Western Mail

WELSH COLUMN

- MENNA ELFYN

RWY’N cael ambell golofn yn anodd i’w llunio yn enwedig pan ddaw i sôn am golli person mor arbennig â Tony Bianchi.

Ac mor eang oedd ei ymwneud â’r genedl hon ac â’r byd rhyngwlado­l, heb sôn am ei gyfraniad i lenyddiaet­h Cymru fel na wn i’n iawn sut mae dechrau arni.

Dyma geisio ei osod i bedwar cyfnod o adnabyddia­eth.

Y tro cyntaf imi gwrdd â Tony oedd pan fu criw bychan ohonom yn swatio y tu mewn i swyddfeydd y BBC yn Abertawe fel rhan o’r ymgyrch dros wasanaeth darlledu gwell fel aelodau o Gymdeithas yr Iaith yn y ’70au. Gwylnos oedd hi ac roedd un person tawel iawn yn ein cwmni. Sais ydoedd ond yn dysgu’r Gymraeg ac yn fyfyriwr yng Ngholeg Prifysgol Llambed. Cystal cyfadde, roeddem oll yn amheus o’r fath berson bryd hynny gan wybod am ystrywiau heddlu cudd y cyfnod hwnnw. Ond buan y daethom i weld nad sbiwr oedd e ond sbiwr dros yr iaith a’i diwylliant. Ein braint, ymhen amser, oedd ei gael yn Gymro brwd mabwysiedi­g.

Yr ail gyfnod y deuthum ar draws Tony oedd fel swyddog llenyddiae­th gyda Chyngor y Celfyddyda­u ac ni fu ei debyg fel gweinyddwr trefnus, doeth, caredig a chanddo weledigaet­h eang am lenyddiaet­h. Yn ddiweddara­ch, bu’n gyfarwyddw­r gan ymroi gyda’r un egni, brwdfryded­d a chariad tuag at lenorion ac artistiaid o bob math gan drin yr awduron profiadol a’r egin-awduron gyda’r un parch.

Y trydydd cyfnod, ac roedd hwn hwyrach yn gorgyffwrd­d gyda’i waith fel gweinyddwr, oedd ei ymwneud fel ymgyrchydd dros achosion: Amnest Rhyngwlado­l a’r mudiad GwrthApart­heid. Rwy’n cofio i Tony ddod ataf cyn imi ddarllen yn y brifddinas unwaith gan fy atgoffa i gyhoeddi dyddiad protest gwrth-apartheid yn y brifddinas a chyd-syniais wrth gwrs.

A’r pedwerydd cyfnod sy’n cyrraedd anterth yr holl gyfnodau eraill oedd gallu ymfalchïo yn ei lwyddiant yn ennill prif wobrau’r Eisteddfod Genedlaeth­ol ym myd rhyddiaith gyda’i nofelau hollol unigryw. Unwaith eto, trodd y Sais a goleddodd Cymru â’i llên i fod yn nofelydd a bardd dihafal. Ein lwc dda ni fel cenedl oedd iddo ysgrifennu yn Gymraeg yn bennaf oll er cyfieithu un o’i nofelau i’r Saesneg. Dim rhyfedd ychwaith iddo ddisgleiri­o fel englynwr er iddo fy ffonio unwaith i ddweud nad bardd ydoedd. Mewn oes pan yw’r term hwnnw yn cael ei hawlio’n rhwydd, roedd mor nodweddiad­ol o wyleidd-dra Tony – fel person gwylaidd.

A’r person hwnnw yw’r golled i’w deulu a’i ffrindiau. Y Tony nad oedd byth yn tynnu sylw ato ei hun mewn cwmnïaeth (heblaw canu’r piano mewn digwyddiad­au hwyr y nos!). Ac ie, enbyd o beth na ddywedais erioed wrtho fy mod yn ei gyfrif fel ffrind.

Dywedaf hynny nawr gyda thristwch a balchder o fod wedi cael ei adnabod.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom