China Daily Global Edition (USA)

Author uses wartime romance to preach a message of peace

- By XING YI xingyi@chinadaily.com.cn

HustlenHaz­el is a novel that straddles turbulent times in modern Chinese history — WorldWar II and the “cultural revolution” (1966-76). And countries — China and the United States. Yet it is a simple story, as all it talks about is how we should cherish peace.

Written by Chinese-American writer Yuan Jinmei, it was released by Beijing October Arts and Literature Publishing House on Friday.

The novel is about a wartime romance told through a series of flashbacks.

It starts with the search for a family history through a dustladen collection of love letters.

The sender is a Kuomintang military pilot, and the receiver is a capitalist’s daughter in the 1940s.

“I was about to write a simple love story,” Yuan says in the preface. “But a love story can’t be simple in China … So, the romance was set against a war, disasters and turbulence.”

The main players in the book are the pilot, Fan Jiahe, who flies a B-24 bomber in the Chinese-American Composite Wing, a joint US and Chinese Air Force duringWorl­dWar II, and his lover Shu Nan.

Due to military restrictio­ns, Fan’s letters are not delivered to his lover till the war ends.

Each letter is a story, in which Fan describes his missions, speaks of the cruelty of the war, tells of the brotherhoo­d between the American and Chinese pilots and yearns for love and a peaceful life.

Although it’s fiction, Yuan says she did her best to remain faithful to history.

Yuan says she read a lot of material on the war, including about the “Flying Tigers”— or the 1st American Volunteer Group of theChinese AirForce under the command of Claire Lee Chennault, which was a predecesso­r of the ChineseAme­rican Composite Wing — and even interviewe­d some US veterans.

Two of the veterans she interviewe­d passed away recently.

In the book, Yuan also writes about post-traumatic stress disorder that veterans often endure.

“I want people to reflect on the impact of violence. It (war) is not like kids’ fighting. It (the psychologi­cal impact) takes a long time to overcome,” says Yuan.

In the book, Fan and Shu don’t end up together after the war — each of them has families, and each family goes through harsh times in the “cultural revolution” because of their background­s.

Yuan says that her novel was inspired by the story of a friend whose mother fell in HustlenHaz­el, love with a Kuomintang pilot in the CACW.

The pilot later joined the Communist Party of China after the civil war ended in 1949, and flew a plane from Taiwan to the mainland.

The mother, who was born to a senior Kuomintang official, then abandoned Taiwan to escape to the mainland in 1954 to look for her beloved.

“That’s the starting point of my novel,” Yuan says during the book launch in Beijing.

In Yuan’s book, Fan and Shu’s offspring uncover their parents’ story from the letters.

Another part of the novel describes the offspring’s experience­s during the “cultural revolution”, such as being transferre­d to the countrysid­e, forced labor, and encounteri­ng the twists of human nature.

This bit is largely based on Yuan’s family experience­s.

Yuan is the daughter ofYuan Chuanmi (1926-95), a wellknown biologist at Nanjing University.

During the “cultural revolution”, Yuan’s family was sent to a farm in Liyang, in Jiangsu province. Yuan worked with farmers to raise pigs. Later, she was assigned to work in a factory which produced bathtubs.

“Our parents’ generation experience­d a lot of violence. After World War II, it was the civil war, and then waves of political movements,” says Yuan.

“The violence affected people and made people nervous and distrustfu­l of each other.”

After the “cultural revolution”, Yuan joined a university and studied philosophy.

In 1989, Yuanwona scholarshi­p and went to do herPhDat the University ofHawaii.

Currently, Yuan teaches logic at Creighton University in Nebraska.

“When I write papers, I use English. WhenI write novels, I use Chinese, because I don’t want to forget the Chinese characters,” says Yuan, whose earlier novels and short stories have won literary awards.

Before Yuan finished the first draft of Hustlen Hazel in 2014, she went to Hengyang, inHunan province, to visit one of the most important airfields of the CACWduring the war.

It isnowa training field for a driving school.

“Earlier generation­s have sacrificed a lot for peace. If we forget this and fight each other, their sacrifices will be worth nothing,” says Yuan.

 ??  ??
 ?? PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY ?? Yuan Jinmei’s latest book, beginning in the 1940s.
PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY Yuan Jinmei’s latest book, beginning in the 1940s.
 ??  ?? is a wartime romance
is a wartime romance
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United States