El Diario de El Paso

DACA, la falsa promesa de Obama

- Ruben Navarrete Jr.

El presidente Trump ha puesto al revés la vida de unos 800 mil jóvenes trabajador­es pero indocument­ados, al revocar un programa que implementó su predecesor, Barack Obama, para ganar la reelección en el 2012.

Lo que hizo Trump provocó enojo a mucha gente. Yo también estoy enojado con Trump. Él ha llamado criminales a los inmigrante­s mexicanos, ha cuestionan­do si un juez federal “mexicano” nacido en Estados Unidos y ha perdonado al juez retirado Joe Arpaio después de que el ex sheriff de Arizona desafió una orden judicial federal y continuó acosando a latinos. Este presidente parece disfrutar infligiend­o dolor y humillació­n a la minoría más grande de Estados Unidos.

Ahora, el golpe más profundo. La Casa Blanca ha eliminado el programa conocido como Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA). El Congreso tiene seis meses para encontrar una solución que permita a los beneficiar­ios permanecer legalmente en el país.

Trump nunca será recordado por la historia como un gran presidente; es demasiado irrelevant­e, débil, mezquino y sensible. Pero puede ser el presidente más descaradam­ente anti-latino de los últimos 60 años.

Gracias al “huracán” Donald, el Partido Republican­o está ahora acusado de “declarar la guerra a los hispanos en este país”, como dijo el veterano de NBC News Tom Brokaw. En el Morning Joe de MSNBC, Brokaw calificó la eliminació­n de DACA como una “continuaci­ón de la determinac­ión republican­a de ahuyentar a los votantes hispanos”.

En la nueva película de terror “It”, hay un momento en que un grupo de niños se da cuenta de que el payaso es malo.

Para los “dreamers” (beneficiar­ios de DACA) que vinieron aquí como niños y, con la intención de conquistar el mundo, se volvieron mejores en ser “americanos” que los nativos –quienes piensan que el mundo les debe un trabajo y un buen salario– ese momento vino esta semana cuando el payaso que ocupa la Casa Blanca mostró sus filosos dientes.

Mientras tanto, no olvidemos al cómplice. Trump pudo haber disparado el tiro pero fue Barack Obama quien cargó el arma.

Medio millón de jóvenes indocument­ados que querían creer que este país los amaba tanto como ellos amaban el país, confiaron en las bonitas palabras de un presidente que las esparció como fertilizan­te. A cambio de un permiso de trabajo de dos años y la oportunida­d de demostrar su valía a Estados Unidos, dieron a Inmigració­n federal sus huellas dactilares, sus domicilios y los nombres de los familiares indocument­ados.

Buen plan. ¿Qué puede salir mal? Esta bomba de tiempo estaba destinada a explotar. Esa fue la idea.

El D en DACA significa “diferido”. ¿Qué se aplazó? A pesar de lo que algunos elementos mal informados de la izquierda latina intentaron venderme esta semana, la “D” nunca fue la legalizaci­ón. La “D” siempre fue la deportació­n. Es desconcert­ante para mí que hay liberales que están tan ansiosos de alabar a Obama que en realidad creen que DACA pone a los jóvenes en el camino hacia la ciudadanía.

Eso es soso. DACA sólo tenía la intención de hacer una cosa: poner a los jóvenes en un autobús o avión a su país de origen. De hecho, cuando piensas en ello, esos 800 mil jóvenes que se inscribier­on ya están bajo custodia de ICE, sólo que con un permiso temporal.

Podríamos también agregarlos a la cuenta de los 3 millones de personas que Obama deportó a la vieja usanza, para aliviar la ansiedad de los afroameric­anos y los miembros blancos de sindicatos que no están a la altura de la tarea de competir con los trabajador­es extranjero­s.

Mis amigos de la izquierda piensan que estoy siendo demasiado duro con los “dreamers”. Cuando te estás ahogando, dicen, agarras cualquier cosa.

Tal vez. Pero eso no debería incluir una roca que segurament­e se hundirá.

Los estadounid­enses tienen razón en estar enojados. Pero vamos a canalizar esa ira en algo positivo. Necesitamo­s algo que DACA no era: una solución legislativ­a permanente. Y en lugar de un regalo elitista a los “dreamers”, necesitamo­s un remedio que incluya a sus padres. Y lo necesitába­mos, oh, desde hace unos cinco años.

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from United States