El Dorado News-Times

Do you have a personal catch phrase?

- DANNY TYREE Columnist Danny Tyree welcomes email responses at tyreetyrad­es@aol.com and visits to his Facebook fan page “Tyree’s Tyrades.”

Hollywood makes iconic catch phrases seem easy. Whether it’s McGarrett’s “Book ‘em, Danno” or Vizzini’s “Inconceiva­ble!” in “The Princess Bride,” we take them for granted.

But there is a dismaying amount of trial and error behind the relative handful of utterances that fully capture the public consciousn­ess.

For example, the magisteria­l

“Make it so” of Captain JeanLuc Picard in the “Star Trek” universe.

Early versions of Picard’s command included “That’s what SHE said,” “Pretty please with a Romulan cherry on top” and first runner-up

“That’s the way…uh huh uh huh…I like it…That’s the way…”

It’s not just fictional characters and celebritie­s (forgive the redundancy) who are known by their word choice.

What are the phrases that your friends, relatives and acquaintan­ces know YOU by?

Don’t feign ignorance. Many catch phrases are quite deliberate. One of my co-workers customaril­y answers inquiries about his wellbeing with a cheerful “Hangin’ in there like a hair in a biscuit.” (Is it mere coincidenc­e that the local unemployme­nt rate for bald bakers has dropped to zero?)

He and I fondly remember a customer named Caneer, who drove a truck emblazoned with the encouragin­g motto “Never fear – Caneer is here.” (With today’s fuel prices, Mr. Caneer would undoubtedl­y have added, “You push, and I’ll steer.”)

A sincere “Lord willing” tacked on at the end of a declaratio­n of one’s intentions is certainly commendabl­e, although some people overdo it. After the umpteenth round of “I’m going to open my desk drawer, Lord willing, and get you a paper clip, Lord willing,” the Almighty is likely to dispatch an archangel to “give him a three-day-pass armband, for cryin’ out loud!”

Other speech patterns are unconsciou­s. And self-contradict­ory. “Imagine that!” isn’t exactly the epitome of imaginatio­n. (“Let me get a pulley — so you can hold up your end of the conversati­on!”)

We pepper our dialogue with a lifetime accumulati­on of movie quotes, fourth-generation family sayings, stalling techniques (“Like, good, you know what I mean, morning –and stuff”) and similar verbiage. And sometimes we’re not the most scintillat­ing folks to be around.

Admit it: you’ve found yourself dreading the tag team of “So I said to myself, ‘Self…’” Guy and “If I’m lyin’, I’m fryin’” Guy.” (“Self, see if you can ease out the back way. Oops. I didn’t mean to bump into you, ‘Workin’ hard or hardly workin’?” Guy. Are you and ‘I’m not one to gossip, but…’ Lady still an item?”)

I remember one dearly departed codger who habitually interrupte­d speakers with nods and grunts of “I know it, I know it.” It took a little of the wind out of his sails when a speaker reached his breaking point and demanded to know, “If you already know it, why am I having to explain it to you???”

Don’t get me started on the expletives (mild and spicy) that flow freely based purely on muscle memory. (“Whoa! I didn’t realize how much my swear jar was starting to look like Fort Knox.”)

Honestly, as a wordsmith, I am self-conscious about my speech. I often bite my tongue, count to 10 and strive to scrub my greetings, prayers and responses clean of clichés and verbal crutches.

It’s not an easy path, but that’s the way uh huh uh huh I like it…

Wait! Are you reading hard or hardly reading? Hello? Houston, we have a problem.

 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from United States