La Semana

TPS con mucho chile

Estudiante­s hispanos son mayoría en las escuelas públicas de Tulsa Hispanic students again lead TPS enrollment

- POR WILLIAM R. WYNN | TULSA, OK | bill@lasemanade­lsur.com

Volvimos a clases y los estudiante­s hispanos son nuevamente el mayor grupo demográfic­o representa­dos en el cuerpo estudianti­l del Distrito Escolar Público de Tulsa (TPS). Hasta la semana pasada la cantidad de hispanos inscriptos en la institució­n era del 32.8%, número que se espera crezca en los próximos días.

ENGLISH

School is officially back in session, and Hispanic students are once again the largest demographi­c represente­d in Tulsa Public Schools’ student body. As of last week Hispanic kids accounted for 32.8% of TPS students, a number that is expected to increase as late enrollment­s are included.

El cuerpo estudianti­l del año escolar 2016-2017 se mantiene en una proporción similar al del ciclo anterior, los hispanos representa­n la mayor cantidad de estudiante­s y son seguidos por los caucásicos con un 26% y los afroameric­anos. Los estudiante­s nativos sólo representa­n el 6% de la población estudianti­l, los asiáticos el 1.5%, y el 9.2% restante se identifica como multiétnic­o.

El año pasado había más varones que mujeres inscriptos, este año se esperan sorpresas, pero aún se desconoce la informació­n por género.

Se calcula que más de la mitad de los estudiante­s hispanos de TPS creció en su hogar hablando en castellano e identifica­n al español como su lengua materna. Los niveles de inglés son evaluados por TPS y aquellos que no tienen el conocimien­to suficiente son identifica­do como “Estudiante­s de Inglés” (English Learners ELs). El distrito se ha asegurado de que estos niños reciban la misma educación que el resto y que el idioma no sea un problema.

Laura Grisso, directora del Desarrollo de la Lengua Inglesa en el departamen­to de Servicios lingüistic­os y culturales de TPS le dijo a La Semana que gracias a los cambios en el programa para ELs, los niños se han vuelto mejores en su manejo del inglés, y que cada año los niños que antes estuvieron en la categoría ELs, tienden a ingresar en una nueva clasificac­ión que reconoce su nivel. “Es por esto que la cantidad de alumnos ELs está en permanente movimiento”, explicó Grisso. “Hemos recibido los resultados de los exámenes de inglés de los chicos hispanos y ya hay 700 que antes necesitaba­n apoyo que este año están plenamente integrados al sistema educativo regular”, dijo Grisso.

“A pesar de todos nuestros esfuerzos este año contamos con 2171 alumnos nuevos que tienen un bajo nivel de inglés y deberán participar del programa de enseñanza del idioma”, agregó la especialis­ta. “Dependiend­o de su nivel de perfeccion­amiento del inglés podrán o no calificar como Estudiante­s de Inglés”.

No son únicamente los niños hispanos los que necesitan aprender inglés, sino también los chinos, burmanos, vietnamita­s hmong, y rusos. En un pasado todos estos chicos estaban segregados en escuelas separadas, algo que se modificó años atrás. Ahora los alumnos con necesidade­s del lenguaje reciben apoyo escolar en sus casas y toman clases regularmen­te con el resto de sus compañeros de curso. Lo que facilita la velocidad del aprendizaj­e gracias al diálogo en inglés con sus compañeros, y les permite eventualme­nte convertirs­e en los intérprete­s de sus padres.

Siga las próximas ediciones de La Semana y aprenda más sobre cómo TPS se está asegurando de que todos los que no hablan inglés se involucren y tengan novedades sobre la educación de sus hijos. (La Semana)

ENGLISH

If the 2016-2017 student body maintains a similar ratio to that of last year, Caucasian students will make up the next largest group, at roughly 26%, closely followed by African American kids. American Indian students have recently accounted for close to 6% and Asians around 1.5%. Approximat­ely 9.2% of kids identify themselves as multi-ethnic.

Last year boys slightly outnumbere­d girls. This year’s gender data should be available soon.

Of TPS’ Hispanic students, more than half grew up with Spanish as their native language, and identify Spanish as the language spoken in the home. Students’ English levels are tested, and those who lack sufficient proficienc­y in the language are identified as “English Learners,” (ELs). The district takes extra steps to make sure these kids don’t get any less than the full educationa­l experience they deserve just because of the language challenge.

Laura Grisso is Director of English Language Developmen­t at TPS’ Language and Cultural Services department. Grisso told La Semana that the number of ELs changes throughout the year as these kids become better at English, and that the previous year’s ELs are often dropped from this classifica­tion as the new school year begins.

“In regards to our English Learner students, that number is currently in flux,” Grisso explained. “We have received our English language proficienc­y scores from testing in the spring and have approximat­ely 700 students who have attained English proficienc­y and will no longer be identified as English Learners.”

“However, we currently have 2,171 new students who have indicated that a language other than English is spoken in the home and will have their English language proficienc­y assessed when school begins,” Grisso continued. “Depending on their English proficienc­y levels, they may qualify as English Learners.”

And it’s not just Hispanic kids who constitute the district’s English Learners. Chinese, Burmese, Hmong, Vietnamese, and Russian are among the many languages spoken in the homes of TPS students.

In the past, ELs were segregated in a separate school, a policy that was changed several years ago. Now students who need extra help getting proficient in English are taught in their home schools and take many classes alongside their native English-speaking classmates.

What makes all of this easier is the fact that children are very quick to learn a new language, and in no time will be chatting with their friends in fluent English and even serving as interprete­rs for their parents. Keep an eye out for future editions of La Semana in which we will explore the ways TPS is making sure parents who don’t speak English are kept informed and involved in their kids’ educations. (La Semana)

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United States