Los Angeles Times

So far, a tale that is missing voices

Larissa FastHorse is writing Native Americans back into the American saga.

- By Makeda Easter

Playwright Larissa FastHorse is sorry for ruining your Thanksgivi­ng. Even though she loves the holiday people associate with food and family, her satirical “The Thanksgivi­ng Play” skewers the mythology of Pilgrims and Indians finding peace through breaking bread.

Opening Tuesday at the Geffen Playhouse, “The Thanksgivi­ng Play” centers on a group of “woke” white thespians who struggle to devise a historical­ly accurate and culturally sensitive elementary school pageant that celebrates both Thanksgivi­ng and Native American Heritage Month.

Since premiering last fall at New York’s Playwright­s Horizons, the work has been a hit, landing among American Theatre magazine’s annual ranking of the 10 most produced plays for the 20192020 season. “The Thanksgivi­ng Play” has been slated for Tampa’s Jobsite Theater, the Lyric Stage Company of Boston and Warehouse Theatre in Greenville, S.C., among others, making FastHorse the first Native American or indigenous playwright to appear on the list.

The 48-year-old calls it her most depressing success.

For the last 13 years, she has written plays that center the contempora­ry indigenous experience in the U.S. with at least one Native character. But FastHorse kept hearing from theaters that her plays were “uncastable,” even in major American cities.

So she made the strategic choice to write “The Thanksgivi­ng Play,” which features four white or white-passing characters.

“I was just getting really annoyed and frustrated,” she said during a break from rehearsal at the Geffen. “Audiences want to learn about Native people because we don’t get it in our education system. The arts are really the only place we learn about Native people anymore.

“But I’m going to give it in one location — 90 minutes, four white people ... if you don’t produce that, then we

have a different discussion we have to have.”

She wrote the play in 2015 during an artist retreat in Ireland, settling on Thanksgivi­ng, a topic universal to the American experience and particular­ly charged in Native communitie­s. “There’s a lot of counter Thanksgivi­ng movements and recognitio­ns on that date that are different from the Pilgrim thing that we’re usually told about,” she said.

Growing up in South Dakota during a period when government attempted to reconcile with indigenous communitie­s, FastHorse “didn’t have Columbus Day, we had Native American Day,” she said. “We didn’t have Thanksgivi­ng, we never did Pilgrims and Indians in school, so I never had that experience.”

She was appalled to stumble on teacher Pinterest boards filled with racist Thanksgivi­ng-themed learning games for students. Amalgamati­ons of those games became interstiti­als in the play. In the opening, the cast sings a preschool counting song about stereotypi­cal Native “gifts” — tepees, bows and arrows, moccasins, headdresse­s — to the tune of “The Twelve Days of Christmas.” A play about the process of making a play, the work is also a critique of the world FastHorse inhabits, “which is the liberal, well-meaning, white theater world,” she said. “People are trying so hard to do the right thing, trying so hard to be diverse, trying so hard to include everybody that they just become paralyzed.”

She calls “people being afraid of offending” the biggest enemy of her career as a Native American woman. “That means they’re not going to have me in the room because they’re probably going to offend me anyway,” she said. “We’re not taught indigenous history, not taught about indigenous contempora­ry experience, we just don’t know.”

“The Thanksgivi­ng Play” is both FastHorse’s breakthrou­gh and the work most palatable to white audiences — an experience she says she shares with other playwright­s of color.

But writing specifical­ly to white people is necessary. “They’re still the majority for a few more years,” she said. “They’re also still the majority in positions of power and money.”

She emphasized that the play is a comedy, and during runs of the show last year, the theater was filled with laughter. “I want people to just have fun but also then learn some things along the way,” she said. And although it’s not set in L.A., many of the jokes — vegan allies, actoryoga-bros — are specific to the SoCal experience. “I’m serving up some of the craziness of L.A. with all the love I feel for my adopted home.”

A dual citizen of the Sicangu Lakota Nation and the U.S., FastHorse began her career as a ballet dancer at Atlanta Ballet. After moving to L.A. and dancing for companies including the shuttered L.A. Classical Ballet and Los Angeles Modern Dance and Ballet, she retired at 30 and worked with a counselor from the L.A. organizati­on Career Transition for Dancers, who helped her find script writing.

She began working in film and television, but they weren’t a good fit. “They weren’t as open to accurate portrayals of Native people,” she said. “They were very much watering things down to a point that I just felt like it wasn’t the right place for me.”

Her first play, “Average Family,” about an urban Native American family and a rural white family on a TV reality show set in the 1840s, was commission­ed by the Children’s Theatre Company in Minneapoli­s in 2007. “I was really pleasantly surprised to see that theater wanted to do things the way I wanted to do them; they wanted to get things right,” she said.

Since then, she’s written and choreograp­hed other plays including the 2008 “Teaching Disco Square Dancing to Our Elders: A Class Presentati­on,” which revolves around three 14year-old Lakota teens and was produced by the Autry Museum’s theater company, Native Voices; and the 2017 “What Would Crazy Horse Do,” a dark comedy about the last surviving members of an indigenous tribe who team up with the Ku Klux Klan, staged at Kansas City Repertory Theatre.

Michael John Garcés, artistic director of L.A.’s Cornerston­e Theater Company, first met FastHorse about 10 years ago and worked with her on the company’s 2016 immersive production “Urban Rez,” which focused on the experience of Native Americans from Southern California.

Garcés, who is also the director of “The Thanksgivi­ng Play,” called FastHorse’s work “fearless” in the way she tackles historical trauma. “She does it with humor and yet also real frankness, and is not afraid to be fairly bold in making audiences grapple with both what they’re laughing at and where we are now,” he said.

Recently, FastHorse made a return to film and television, saying the entertainm­ent world has changed, becoming more “aware of representa­tions of accuracy,” since she got her start over a decade ago. She’s developing production­s including a TV movie about a Native American woman on a lacrosse team.

But as a Native artist, FastHorse still struggles with the overall lack of awareness around indigenous issues. “I feel like I just live with this endless, low-lying rage and you have to laugh or cry or scream,” she said.

It’s something she’s trying to change.

Whenever she receives a commission from a theater, she also issues a demand: Her work can’t be the only Native art in a season, and she can’t be the only indigenous person paid. FastHorse then strategize­s with theaters to build relationsh­ips with Native communitie­s, consider acknowledg­ing the Native land on which a theater might be built, and lift up other Native voices.

“I got into playwritin­g not just to write plays but to change the field,” she said. “My gift is as a translator. What I can do well is take indigenous contempora­ry experience­s and translate them for white audiences because that’s what we have.”

 ?? Photograph­s by Genaro Molina Los Angeles Times ?? “WE’RE not taught indigenous history” or “indigenous contempora­ry experience,” says Larissa FastHorse.
Photograph­s by Genaro Molina Los Angeles Times “WE’RE not taught indigenous history” or “indigenous contempora­ry experience,” says Larissa FastHorse.
 ??  ?? “THE THANKSGIVI­NG PLAY” is FastHorse’s new comedy about cultural sensitivit­y. With Noah Bean, Alexandra Henrikson, center, and Samantha Sloyan.
“THE THANKSGIVI­NG PLAY” is FastHorse’s new comedy about cultural sensitivit­y. With Noah Bean, Alexandra Henrikson, center, and Samantha Sloyan.

Newspapers in English

Newspapers from United States