New York Post

SO WELL VERSED

Jeremy Irons reads T.S. Eliot

- — Barbara Hoffman

[It] didn’t do Eliot any harm. Introduced him to many and made them happy and produced some great songs. Is it true that your distinctiv­e voice is partly due to cigarette smoking? Almost entirely. Will you ever stop? Stop what, exactly? Any particular reason you won’t return as Scar in the new “Lion King”? No one’s had the wit to ask me. What souvenirs, if any, have you kept from your films? Too numerous and embarrassi­ng to admit to. Most of my wardrobe.

THOSE smoldering eyes, haunting voice and chameleonl­ike ability to change from hero to villain and back again have kept Jeremy Irons working steadily since 1969. Now, an Academy Award, a Tony and three Emmys later, the 69-year-old Englishman has become one of the world’s foremost interprete­rs of T.S. Eliot’s poetry. He’ll read Eliot’s “Four Quartets” at the 92nd Street Y on Thursday, 75 years after the work was published — and nearly 70 years since Eliot himself read it at the Y’s Poetry Center. “Quartets,” four linked meditation­s on nature and time, is considered the last great work by Eliot (1888-1965) and resonates with the poet’s Anglo-Catholic worldview. Irons should be up for it: He’s spent the last decade reading and recording Eliot’s poetry. From London, where he’s playing James Tyrone, the penny-pinching patriarch of Eugene O’Neill’s “Long Day’s Journey Into Night” — it’s coming to BAM May 8 to 27 — Irons told The Post about the pull that Eliot has on him, his own voice and his “embarrassi­ng” habit. Why does T.S. Eliot captivate you so? Who knows? Maybe his range, his searching, his zaniness, his imperfecti­on — cracks which let the light in. Please give us a few of your favorite lines. “Teach us to care and not to care Teach us to sit still . . . I can only say, there we have been But I cannot say where. And I cannot say, how long, for that is to place it in time.” What, if anything, surprised you about his personal life? That his widow, Valerie, told me I was his voice for today. Can you ever forgive Andrew Lloyd Webber for turning Eliot’s poetry into “Cats”?

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United States