Northwest Arkansas Democrat-Gazette

Latinx hypocrisy

- MARTIN GUERRA-WEST Martin Guerra-West resides in Holiday Island, teaches English compositio­n at Northwest Arkansas Community College, and is currently working on a Ph.D. in compositio­n and rhetoric at Texas A&M University Commerce.

On her first day in office, Gov. Sarah Huckabee Sanders issued several executive orders which she apparently hopes will place her solidly in the “anti-woke” camp of the Republican Party.

In addition to an executive order prohibitin­g the teaching of Critical Race Theory in schools, she has prohibited use of the term “Latinx” in official state government. The latter order purports to “respect the Latino community by eliminatin­g culturally insensitiv­e words,” but it dismisses the existence of a vulnerable segment of the Latinx community: trans and nonbinary members of our state.

I must confess that the first time I heard the term Latinx I winced a little, but attribute this to my being of the older LULAC generation, who already feels confident in my identity as a Tejano, the ethnic descriptor I have used for decades because it speaks to the more than 500 years of Spanish/Mexican/American imperial history in Texas and to the multiple generation­s of my family who called Texas their home.

As my late grandmothe­r used to say, “We did not cross the border; the border crossed us.” I now understand that the term Latinx emerged from LGBTQ+ online communitie­s who have advocated for a descriptor of their Latin American ethnicity that includes people like them.

We all retain the right to describe our ethnicity with whatever descriptor(s) we see fit. At the same time, government­s have a responsibi­lity to count and identify their population­s and to represent all the people who live in their jurisdicti­on.

As a result, we have already seen multiple iterations used by government­s and demographe­rs to describe multiracia­l, sometimes multilingu­al people who also share the same Latin culture. Some descriptor­s are broadly interconti­nental, such as Hispanic, or Latino (male) and Latina (female) while some are nationalis­tic or racially specific, such as Mexican American, Chicano/ Chicana, Afro Latino, or Asian Latino.

We can infer from this proliferat­ion of identifier­s that the English language, as influenced by the Spanish language, has been searching for a viable, pan-ethnic alternativ­e that encompasse­s all the intersecti­onal identities a Latin person might claim, including gender.

Governor Sanders’ executive order claims that Latinx is a “culturally insensitiv­e and pejorative” word and that, according to Pew Research, “only three percent of American Latinos and Hispanics use the word ‘Latinx’ to describe themselves,” so therefore it must be banned from state government official use.

Her office also cites Real Academia Española, a Madrid-based institutio­n which governs the Spanish language to insist that “x” has been “officially” rejected as an alternativ­e to “o” or “a” in Spanish. Yet why is the governor consulting a language academy in Spain to dictate government policy in Arkansas? Is the governor not aware that languages, both English and Spanish, continue to evolve and influence one another?

Latinx is a uniquely American-coined term and does not require Spain’s approval for our usage, and some Spanish-speakers in Latin America who seek to make their language more inclusive have adopted the term Latine as a gender-neutral alternativ­e to Latino/Latina.

Those who object to the term Latinx do not have to adopt it for themselves, but if government­al service agencies choose to adopt this term to demonstrat­e their intention to serve all their constituen­ts, this inclusive choice should not be prohibited.

Governor Sanders claims that her office heard from “Hispanic leaders in the state” before issuing this executive order, but I doubt she consulted members of the Latinx community who are most affected by its callous dismissal of their intersecti­onal identities. Julissa Garza, reporter for KTHV, Channel 11 in Little Rock, did ask some in the community to “define what the word means to them.” Immigrant activist Rosa Velasquez of Little Rock says, “I identify 100% as Mexican, I identify 100% as a woman. But I also identify as Latinx.”

Velasquez goes on to say that for her, Latinx means inclusivit­y. For others like Rumba Yumba, they explained that the word means being who they are. “I identify as a trans-Latinx immigrant,” said Yumba. “It’s something that encompasse­s all of who I am. Being trans, being an immigrant, and being undocument­ed at the time, it was just very challengin­g to have all those identities at once.”

Though these voices make up a small percentage of the total Latino community in Arkansas, they deserve to be heard and represente­d by our state government.

Sanders knows that she will face few political costs for prohibitin­g the use of Latinx in state official business, but this does not diminish her hypocrisy in claiming that the word is “culturally insensitiv­e.” It isn’t. Arkansans are still free to adopt whatever word best suits their identity and origin. This executive order will not diminish the word’s power or purpose.

Newspapers in English

Newspapers from United States