San Diego Union-Tribune

MARS FINDINGS CATALOGED IN NAVAJO

-

Native people have had ties to land in North America since time immemorial, and now that connection is expanding to the cosmos.

The Perseveran­ce rover has been on Mars for a month, collecting data and making discoverie­s with each passing day.

A number of the findings, through a collaborat­ion with NASA, have been cataloged in Diné Bizaad, the Navajo language.

The Perseveran­ce team started with a list of 50 words and will expand the list as needed. According to a tweet from the rover itself, some terms have already been used, such as tse lichii (red rock), yeigo (diligence) and seitah (amongst the sand).

Before landing in the Jezero Crater on Maaz, Navajo for Mars, the Perseveran­ce team divided the crater into a grid of “quadrangle­s” that were 1 square mile in size and named the “quads” after national parks on Earth with similar geology.

The rover touched down in an area named after Arizona’s Canyon de Chelly National Monument, which is in the Navajo Nation.

Navajo Nation President Jonathan Nez, along with Vice President Myron Lizer and other advisers, came up with words from things they saw at the landing site, Indian Country Today reported.

A press release from NASA said suggestion­s included tsewozi bee hazhmeezh (rolling rows of pebbles, like waves). Aaron Yazzie, Dine, added suggestion­s like bidziil (strength) and hol nili? (respect) to the list. “Perseveran­ce” itself was translated to Ha’ahoni.

Yazzie is a mechanical engineer on the Perseveran­ce team and works at NASA’s Jet Propulsion Laboratory in Southern California.

He hopes that seeing their Native language associated with the mission will make Native youth proud and encourage them to achieve their goals.

“This fateful landing on Mars has created a special opportunit­y to inspire Navajo youth not just through amazing scientific and engineerin­g feats, but also through the inclusion of our language in such a meaningful way,” Yazzie said in the press release.

Nez echoed those sentiments and sees students becoming more interested in STEM fields in the future.

“We are very proud of one of our very own, Aaron Yazzie, who is playing a vital role in NASA’s Mars 2020 Perseveran­ce Mission,” Nez said. “We are excited for the NASA team and for Aaron, and we see him as being a great role model who will inspire more interest in the STEM fields of study and hopefully inspire more of our young people to pursue STEM careers to make even greater impacts and contributi­ons just as Aaron is doing. As the mission continues, we offer our prayers for continued success.”

Interestin­gly, the rover has essentiall­y needed to be taught Navajo in order to understand the labels given to items it collects. However, the English alphabet needs to be interspers­ed to convey certain informatio­n due to the use of accent marks in Navajo words.

Other scientists at NASA have welcomed the chance to learn the Native language, said Perseveran­ce Deputy Project Scientist Katie Stack Morgan of JPL.

 ?? SUSAN MONTOYA BRYAN AP ?? Navajo Nation Vice President Jonathan Nez helped find words for things discovered by the rover.
SUSAN MONTOYA BRYAN AP Navajo Nation Vice President Jonathan Nez helped find words for things discovered by the rover.
 ?? AP ?? A number of the Mars Rover findings, through a collaborat­ion with NASA, have been cataloged in Diné Bizaad, the Navajo language.
AP A number of the Mars Rover findings, through a collaborat­ion with NASA, have been cataloged in Diné Bizaad, the Navajo language.

Newspapers in English

Newspapers from United States