Santa Fe New Mexican

The origin of ‘beaner’ and other offensive Americanis­ms

-

Dear Mexican: Not too long ago, you answered a question about the anti-Mexican slur “greaser,” then I read the informatio­n you provided for “illegal” and the N-word. I was wondering if you can break down for us “beaner,” “wetback” and “spic,” too? What are their definition­s historical­ly, who “invented” them, and what are their connection­s to certain regions?

Etymologic­ally Curious

Dear Gabacho: White supremacy invented these Americanis­ms, silly! “Wetback” came from the days when Americans thought Mexicans only came to El Norte by swimming across the Rio Grande — the earliest known reference is in a 1920 New York Times article. “Spic” isn’t really about Mexicans per se; the Oxford English Dictionary attributes it to Americans and Brits ridiculing how Panamanian­s working in the constructi­on of the Canal pronounced “speak.” As for “beaner” — the earliest known printed reference is in a July 9, 1965, column for the Detroit Free Press, where an Orange County surfer told a reporter that “not much good can be said about ‘beaners’ (Mexicans).” But the slur is descended from previous terms like “bean bandit” and “bean-eater,” which go back to the days of the cowboys. The common thread, of course, is the Mexican love for frijoles, and the American anger that they can’t properly digest refrieds.

Dear Mexican: Why do Mexicans leave their cars in the middle of the street with their hazard lights on while they pick up their friends/kids/ drugs? My friends and I deemed this “Mexican Hazard Light Syndrome” — MHLS, for short. Those blinking lights are supposed to be used when a car is broken down and a person is in distress, not when someone is too lazy to park and walk. It’s annoying enough when they do it on a twoway street and turn the road into an obstacle course — but when they do it on a one-way street, it’s just unforgivab­ly inconsider­ate and stupid. My (Mexican) friend hit one of these cars once and decided it was the MHLS-sufferer’s fault, so he just left the scene without even leaving a “sorry, you idiot” note. I don’t endorse this kind of hit-and-run behavior, but I’m telling that little anecdote so that the dopes who leave their cars in the middle of the street aren’t too shocked when they find their ’83 Buick Skylark in pieces. …

Cross At Lazy Mexicans

Dear CALM: Patience is no Mexican virtue. We smuggle ourselves into this country again and again — you think we’re going to wait until a spot on the street opens up? Nah, we’d rather annoy people like you and your pal — and it worked!

Dear Mexican: I was born and raised in Los Angeles. My parents were born in El Salvador, which makes me a Salvadoran-American —NOT a mexicano. Don’t get me wrong: I like you guys. My problem is with the whiter breed. Maybe it’s that they’re lazy but they tend to classify all us brown folk as Mexican when in fact we’ve got a nice assorted pack on display. Salvadoran­s have our own food (pupusas, not tacos), our own language (decimos “vos, ”not“tu”) and we’re obviously shorter. Please tell all the gabachos to think before they classify.

Guanaco Guillermo

Dear Pocho: No argument from me, other than Salvadoran horchata is superior.

Ask the Mexican at themexican@askamexica­n.net, be his fan on Facebook, follow him on Twitter @gustavoare­llano or follow him on Instagram @gustavo_arellano!

 ??  ?? Gustavo Arellano ¡Ask a Mexican!
Gustavo Arellano ¡Ask a Mexican!

Newspapers in English

Newspapers from United States