Santa Fe New Mexican

Serving verse on the rocks, bar trail caters to aspiring poets

Venues in Matsuyama, Japan, celebrates man who coined term ‘haiku’

- By Adam H. Graham

On a cold and rainy night earlier this year, I found myself at Hoyaken, a matchbook-size bar in Matsuyama, a city in the southwest corner of Shikoku, the least visited of Japan’s four main islands.

In Shikoku dialect, hoyaken means “but anyway,” and there at the bar, chopsticks rested on a perfectly still peanut shell, while sake and literary conversati­on flowed. The bar’s owners, husband and wife Tomoko and Satoshi Kadoya, talked to me about their favorite poets, both Japanese and American. But haiku was never far from their minds.

Hoyaken is stocked with magazines and bilingual glossaries of kigo, haiku words used to connote the season, like cicada for summer, scarecrow for autumn and the winter-blooming camellia. It is an ideal setting to write these 17-syllable seasonal poems using the classic 5-7-5 syllable stanzas or to drop the syllable form altogether and go freestyle as most haiku enthusiast­s do these days. Welcome to the haiku bar trail. Matsuyama, Shikoku’s biggest and liveliest city is known for its 19th-century haiku poet, Masaoka Shiki, one of Japan’s four haiku masters. Shiki coined the term “haiku.”

This year, to celebrate Shiki’s 150th birthday, the city launched a program of haiku-related events, including a recent haiku photo contest, a haiku sensory trail where you can experience the hourly chimes and dancing figurines of the Botchan Karakuri windup clock or the scent of incense at Ishite-Ji Temple, and the haiku bar trail, where you can hone your haiku techniques while nursing a boozy concoction inspired by your own verse.

The idea of the haiku bars comes from the Matsuyama resident Kim Changhee, a haiku writer, illustrato­r and editor of Haiku Magazine’s 100-Year Haiku Plan.

“New Orleans has its jazz bars, so Matsuyama should have haiku bars,” he said in terms as simple as a haiku itself.

Three bars have joined the haiku trail so far and a few hotels in nearby Dogo Onsen, an outlying neighborho­od known for its ancient hot baths, are expected to join in 2018. At each location, visitors are expected to write their own haiku. Haiku pen names are given for free and it’s 900 yen (about $8) to experience a haiku-inspired cocktail. I tried my hand last winter at Bar Caravan, a now-defunct bar in the city center.

Instead of a drink, the bespectacl­ed bartender Chieko gave me a pen and paper. I wrote on it: “1,000 cold grays at Dogo Park, until Kawasemi blue!” I handed it to the bartender. She read it, looking puzzled, then exclaimed “Ah, Kawasemi!” Kawasemi is Japanese for the colorful kingfisher bird. She scurried away and returned, smiling with a martini glass filled with the unmistakab­le crystallin­e blue Curaçao liquor and vodka. By day, Chieko is a member of a jazz haiku group, but by night she pours spirits in exchange for verse. She now serves haiku cocktails at Riff Bar, a few blocks from Hoyaken.

Haiku cocktails run the gamut — some are subtle and emphasize local liqueurs made in Shikoku’s Ehime Prefecture, known for its unique varietals of citrus like iyokan, mikan and even yuzu, while others feature technicolo­r concoction­s using Midori and Curaçao. (Unless you love those syrupy spirits, be careful which colors you wax poetic about.)

In addition to experienci­ng the haiku bars, I dropped by a haiku jazz bar called Monk with a group of haiku writers where we listened to the all-female Japanese jazz quintet Ladybird. I also spent a few days exploring the city’s haiku trail, stopping to write additional verse at some of the 93 haiku boxes (including 10 new ones) around the city’s historic sites and parks, like hilly Dogo Park, with its ponds, cherry trees and Shinto shrine-lined trails. It was there that I spent a gray afternoon bird-watching for Kawasemi, the common kingfisher who would later inspire my haiku.

Haiku boxes can be found at the seventh-century hilltop Hogon-ji Temple, at an icecream stand on the trail along the 400-year-old stone walls outside Matsuyama Castle, one of Japan’s 12 original castles, and outside the famed Dogo Onsen, a vintage bathhouse that inspired Studio Ghibli’s anime classic Spirited Away. At each box, there’s a pen and paper for visitors to compose haiku and deposit it in a drop-box where it will later be collected.

Every two months, the best Japanese haiku are chosen and presented in the local newspaper, Ehime Shinbun. The best haiku by foreign enthusiast­s like myself are only selected once a year. A man and his kingfisher can dream.

Newspapers in English

Newspapers from United States