Texarkana Gazette

Former interprete­r now in Houston

- By St. John Barned-Smith

HOUSTON— Mohammed Younus Yousafzoy last month walked off Lufthansa Flight 440, bleary-eyed and dizzy from the two-day trip from Kabul.

The Houston Chronicle reports then the 24-year-old Afghan spotted his old boss, Mike Hudson, waiting for him, and smiled with surprise and happiness.

“When I saw him, I thought ‘I have a family now,’” Yousafzoy said. “I don’t have to worry.”

For Hudson, a U.S. Marine lieutenant colonel now stationed at Ellington Joint Reserve Base, the relief was just as tangible.

“It was overwhelmi­ng,” he said, of watching his old interprete­r finally arrive.

The moment was four years in the making, a trip Hudson feared Yousafzoy might not live long enough to make.

Yousafzoy—who also goes by “Jay”— had begun translatin­g for Americanle­d forces in 2011, when he was 17. He started working as Hudson’s interprete­r in 2013.

They lived in the same forward operating base, supporting U.S. Army Special Operations teams trying to help local villages rid themselves of the Taliban. Now he’ll be living in Hudson’s suburban home in southeast Houston as he settles into a new culture and way of life.

“Jay is a special kind of guy,” said Hudson, 44. “He didn’t judge anybody. He was very honest, very forthright . He would represent me. They were judging me by what they’d see in him.”

Yousafzoy arrived at George Bush Interconti­nental Airport on Nov. 29 after receiving a special immigrant visa available to interprete­rs and others who helped the U.S. military in Afghanista­n and Iraq. The visas were first approved by Congress in 2009 under the Afghan Allies Protection Act, but have dwindled in recent years.

The delays have left thousands of former interprete­rs—who risked their lives to help the U.S. military since 2001—waiting to get out of the countries where their support has now exposed them to additional dangers and violence.

The average processing time for a special immigrant visa is now more than 900 days, said Henrike Dessaules, with the New York-based Internatio­nal Refugee Assistance Project.

“Every day is of the essence, so any delay like that could be the death sentence for one of our clients,” she said.

Yousafzoy wanted to come to Texas because of Hudson and his family but also because he’d heard of its reputation for diversity, of opportunit­ies for immigrants—and because of the heat.

In Kandahar, Yousafzoy and Hudson worked side by side, coaxing governors of local districts to improve conditions for farmers so they could grow crops besides poppies. They encouraged officials from the United Arab Emirates to invest in Afghanista­n to visiting local villagers.

They worked together to coordinate with local police and military to try to improve security.

On his off time, Yousafzoy studied and lifted weights.

Six months later, in 2013, Hudson returned home from Afghanista­n. Soon after, Hudson got a panicked email from Yousafzoy.

His applicatio­n for a special interprete­rs visa had been held up. What should he do and could Hudson help?

Hudson wrote letters to the State Department and contacted the embassy in Kabul, but couldn’t get any answers.

“It’s definitely something that kept me up at night,” Hudson said. “Other interprete­rs I worked with before—none of them are alive.”

Almost two years later, Hudson returned to Afghanista­n on another deployment. He got Yousafzoy rescreened and then hired him for a new assignment with a group of advisers training Afghan commandos and special forces.

He figured that assignment would keep Yousafzoy safe. Then he sought help from lawyers in Chicago and from the Internatio­nal Refugee Assistance Project.

More than 9,000 applicants are still waiting for their visas, according to a U.S. government report issued in September on the status of the Afghan Special Immigrant Visa Program.

The List Project to Resettle Iraqi Allies, meanwhile, estimates more than 1,000 Iraqi interprete­rs died at the hands of anti-government terror groups. Unknown others have died in Afghanista­n.

Yousafzoy got word in October that his visa had come through.

“Our client never wavered—he just never wavered,” said Julie Fournier, an attorney with Chicago-based Neal, Gerber & Eisenberg firm, which handled his case.

Yousafzoy told his parents he’d been approved. His mother—who has diabetes and fainting spells—was happy he would be safe, but sad he was going so far away.

“It was hard for me to let her go,” Yousafzoy said. He didn’t let her accompany him to the airport because he worried she might become so distraught she’d collapse.

He said goodbye to his four sisters— the youngest is 7—and two brothers, and packed his bags. Then came the trip, through Dubai and Frankfurt and on to Houston, where he met Hudson, his wife, Cristela, and Yullina, their 7-year-old daughter.

Thirty-nine minutes after he landed in Texas, two days after he left Kabul and four years after he first applied to come to the United States, Yousafzoy walked out of Bush airport with his mentor.

He knew there would be much to do over the next few days. A caseworker from Catholic Charities would be by to show him around town, and help him obtain his Social Security card, his driver’s license, and everything else he’d need to begin life as an immigrant in the U.S.

Yousafzoy had to figure out his education, as well. Because of his job, he stopped attending school in the 10th grade but took annual exams, instead. “I’d love to go back to school,” he said. But first came dinner—Texas barbecue. Downstairs, there’d be smoked chicken, macaroni and cheese, Spanish rice—he’d tried that before—and some brisket. And there were neighbors to meet. A new town. A new country. A lot to take in.

“I’m sure I’ll have some thoughts soon,” he said, smiling. “But now I don’t … Everything is new.”

 ??  ?? above Mohammed “Jay” Younus Yousafzoy, 24, listens to Jordan Step talk about Texas barbecue as his wife, Meghan, prepares a plate Nov. 29 in Houston. Yousafzoy—who also goes by “Jay”—had begun translatin­g for American-led forces in 2011, when he was 17. He started working as Hudson’s interprete­r in 2013.
above Mohammed “Jay” Younus Yousafzoy, 24, listens to Jordan Step talk about Texas barbecue as his wife, Meghan, prepares a plate Nov. 29 in Houston. Yousafzoy—who also goes by “Jay”—had begun translatin­g for American-led forces in 2011, when he was 17. He started working as Hudson’s interprete­r in 2013.
 ?? Photos by Houston Chronicle via AP ?? leftYousaf­zoy holds a photo of himself and his mother on his day of departure before he headed to the United States. Yousafzoy, who is one of seven children, has never visited outside of Afghanista­n. “I wouldn’t let her come to the airport; I was too sad,” the former interprete­r said.
Photos by Houston Chronicle via AP leftYousaf­zoy holds a photo of himself and his mother on his day of departure before he headed to the United States. Yousafzoy, who is one of seven children, has never visited outside of Afghanista­n. “I wouldn’t let her come to the airport; I was too sad,” the former interprete­r said.

Newspapers in English

Newspapers from United States