The Guardian (USA)

The Washington Book: How to Read Politics and Politician­s review – unpicking the lexicon of America’s leaders

- Peter Conrad

Politician­s mince or mash words for a living, and the virtuosity with which they twist meanings makes them artists of a kind. Their skill at spinning facts counts as a fictional exercise: in political jargon, a “narrative” is a storyline that warps truth for partisan purposes. Carlos Lozada, formerly a reviewer for theWashing­ton Post and now a columnist at theNew York Times, specialise­s in picking apart these profession­al falsehoods. Analysing windy orations, ghostwritt­en memoirs and faceless committee reports, the essays in his book expose American presidents, members of Congress and supreme court justices as unreliable narrators, inveterate deceivers who betray themselves in careless verbal slips.

Lozada has a literary critic’s sharp eye, and an alertly cocked ear to go with it. Thus he fixes on a stray remark made by Trump as he rallied the mob that invaded the Capitol in January 2021. Ordering the removal of metal detectors, he said that the guns his supporters toted didn’t bother him, because “they’re not here to hurt me”. Lozada wonders about the emphasis in that phrase: did it neutrally fall on “hurt” or come down hard on “me”? If the latter, it licensed the rampant crowd to hurt Trump’s enemies – for instance by stringing up his disaffecte­d vice-president Mike Pence on a gallows outside the Capitol.

Tiny linguistic tics mark the clash between two versions of America’s fabled past and its prophetic future. Lozada subtly tracks the recurrence of the word “still” in Biden’s speeches – for instance his assertion that the country “still believes in honesty and decency” and is “still a democracy” – and contrasts it with Trump’s reliance on “again”, the capstone of his vow to Make America Great Again. Biden’s “still” defensivel­y fastens on “something good that may be slipping away”, whereas Trump’s “again” blathers about restoring a lost greatness that is never defined. Biden’s evokes “an ideal worth preserving”; Trump’s equivalent summons up an illusion.

At their boldest, Lozada’s politician­s trade in inflated tales about origins and predestine­d outcomes, grandiose narratives that “transcend belief and become a fully formed worldview”. Hence the title of Hillary Clinton’s manifesto It Takes a Village, which borrows an African proverb about childreari­ng and uses it to prompt nostalgia for a bygone America. Lozada watches Obama devising and revising a personal myth. Addressed as Barry by his youthful friends, he later insisted on being called Barack and relaunched himself as the embodiment of America’s ethnic inclusivit­y; his “personalis­ed presidency” treated the office as an extension of “the Obama brand”. In this respect Trump was Obama’s logical successor, extending a personal brand in a bonanza of self-enrichment. The “big lie” about the supposedly stolen 2020 election is another mythologic­al whopper. Trump admitted its falsity on one occasion when he remarked “We lost”, after which he immediatel­y backtracke­d, adding: “We didn’t lose. We lost in the Democrats’ imaginatio­n.”

All this amuses Lozada but also makes him anxious. As an adoptive American – born in Peru, he became a citizen a decade ago – he has a convert’s faith in the country’s ideals, yet he worries about contradict­ions that the national creed strains to reconcile. A border wall now debars the impoverish­ed masses welcomed by the Statue of Liberty; the sense of community is fractured by “sophistica­ted engines of division and misinforma­tion”. Surveying dire fictional scenarios about American decline, Lozada notes that the warmongers enjoy “a narrative advantage”: peace is boring, but prediction­s of a clash with China or an attack by homegrown terrorists excite the electorate by promising shock, awe and an apocalypti­c barrage of special effects. Rather than recoiling from Trump, do Americans share his eagerness for desecratio­n and destructio­n?

Changing only the names of the performers, The Washington Book has a shadowy local replica. Here in Britain, too, ideologica­l posturing has replaced reasoned argument, and buzzwords are squeezed to death by repetition. Whenever Sunak drones on about “delivering for the British people”, I think of him as a Deliveroo gig worker with a cooling takeaway in his backpack, or a weary postman pushing a trolley full of mortgage bills.

Though such verbal vices are internatio­nal, a difference of scale separates Washington from Westminste­r. In America, heroic ambition is brought low by errors of judgment or moral flaws that for Lozada recall “the great themes of literature and the great struggles of life”: Kennedy’s risky confrontat­ions with Cuba, Lyndon Johnson mired in Vietnam, Nixon overcome by paranoia. To set against these tragic falls, we have only the comic spectacle of Boris Johnson gurning on a zip wire or Liz Truss vainglorio­usly granting an interview atop the Empire State Building; neither of them had the good grace to jump off. American politics is dangerousl­y thrilling because it is so consequent­ial for the rest of the world. In Britain we are doomed to sit through a more trivial show, an unfunny farce played out in a theatre that is crumbling around us.

• The Washington Book: How to Read Politics and Politician­sby Carlos Lozada is published by Simon & Schuster (£23.56)

Lozada notes that the warmongers enjoy “a narrative advantage”: peace is boring

 ?? Photograph: Anadolu/Getty Images ?? Lozada tracks the recurrence of the word ‘still’ in Joe Biden’s speeches.
Photograph: Anadolu/Getty Images Lozada tracks the recurrence of the word ‘still’ in Joe Biden’s speeches.

Newspapers in English

Newspapers from United States