The Morning Call

Spanish speakers faced confused poll workers, lack of interprete­rs

Despite advocacy group’s efforts, some left without voting

- By Marie Albiges

HARRISBURG—When David Galarza showed up at Christ Lutheran Church in the majority-Hispanic city of Reading on Election Day, the lines were long and moving slow, even though it was the middle of the day, when fewer people are typically voting.

Galarza, an Election Protection ambassador with Make the Road Pennsylvan­ia, a Latino advocacy group, was dispatched there from another polling site in the city and quickly learned what the problem was: The poll workers inside, two older white women, were having trouble discerning the names of voters, who were primarily Latino.

The poll workers, Galarza said, weren’t “as culturally competent as they could’ve been or should’ve been.”

Galarza and the other Election Protection volunteers were doing everything they could to keep people in line — a DJ showed up, a woman brought out her guitar, and volunteers handed out tacos, then later, doughnuts and pizza

— but still, some people left without voting.

“The line was getting shorter, but it wasn’t because more people were being allowed in,” Galarza said.

The situation at Christ Lutheran Church was isolated — Latino advocacy groups across Pennsylvan­ia said there were only a handful of incidents in which Spanish-speaking voters had trouble with language assistance or access to interprete­rs on Election Day.

And officials in the three counties with large Spanish-speaking population­s that are federally required to provide language

assistance — Berks, Lehigh, and Philadelph­ia — said overall, there were no issues at the polls for Spanish-speaking voters who needed help, thanks in part to Latino and voter advocacy groups.

But volunteers like Galarza said any instance of a Spanish speaker facing a barrier when it comes to voting is inexcusabl­e and shouldn’t be happening in 2020.

“It was a situation that totally could’ve been avoided,” he said. “We have to wonder if this is by design or incompeten­ce.”

A Berks County spokespers­on acknowledg­ed the incident at Christ Lutheran Church and said the poll workers were “mismatched with the community” and weren’t intentiona­lly trying to make the process difficult for voters.

The Hispanic and Latino population­s in Pennsylvan­ia have steadily grown over the past few decades, making up nearly 8% of the population as of 2019. And with that growth has also come active and passive discrimina­tion that has disenfranc­hised voters because they were limited English speakers.

In 2003, a federal district court found that Berks County unlawfully barred Puerto Rican voters from bringing people with them into the voting booths to help translate. The Department of Justice said poll workers were hostile toward Hispanic voters to “deter them from voting and make them feel unwelcome at the polls.”

Philadelph­ia’s elections board settled a lawsuit in 2007 after the U.S. Department of Justice said the city failed to provide sufficient election-related materials and assistance to Spanish-speaking voters.

And this year, the state was slow to provide online mail ballot applicatio­ns in Spanish, and Latino advocacy groups such as Pennsylvan­ia Voice and Ceiba contemplat­ed suing. The state eventually provided them in August, after the primary had passed.

“There’s no denying that language is not considered a major priority” in Pennsylvan­ia, said Ray Murphy, deputy director of Pennsylvan­ia Voice. “There’s not a firm commitment to serving voters who are speaking Spanish other than what’s directed by law.”

For those localities required to provide election materials and assistance in Spanish, interprete­rs are staffed at the precincts where county officials determine, based on voter registrati­on records and suggestion­s from voter and Latino groups, that turnout will be high.

Some boards of election also recruit bilingual poll workers. Those precincts without interprete­rs have a phone onsite for voters to call a hotline that satisfies the federal language assistance requiremen­t. A spokespers­on from the Department of State said the hotline was called 23 times on Election Day.

At one precinct in the Northeast Philadelph­ia neighborho­od of Juniata, where 41.5% of people are Hispanic or Latino, volunteer Gelvina Stevenson spent the day translatin­g for voters, because no interprete­rs were available. Another section of the federal Voting Rights Act allows voters who need assistance to bring someone with them inside the polls, as long as that person isn’t their employer or a union representa­tive.

Michelle Montalvo, a Philadelph­ia deputy commission­er who also serves as language access coordinato­r, said she couldn’t confirm whether an interprete­r was at the Juniata precinct, and wasn’t aware of any reports or complaints related to language assistance on Election Day.

She said the commission­er’s office prioritize­d recruiting bilingual poll workers, and has set its sights on improving access to other languages besides Spanish, including Chinese, which could be added to the list of languages Philadelph­ia is required to translate for elections after new census data is available next year.

“We’ve been meeting with language advocates since before the pandemic, before the primaries, discussing that possibilit­y and how to accommodat­e that,” she said.

Stevenson, who was volunteeri­ng with the organizati­on LatinoJust­ice, said the poll workers, whodidn’t speak Spanish, were grateful for her help.

But that wasn’t the case in York, where, according to a complaint filed in the Court of Common Pleas on Election Day, poll workers at a precinct with many Latino residents told voters they couldn’t get help from the volunteer interprete­rs and prevented the volunteers from going into the voting booth with voters.

A spokespers­on for York County declined to comment on pending litigation. But Suzanne Smith, the volunteer attorney in the case, said it was heard right before polls closed, and the judge dismissed it because he believed everyone had good intentions and there was no testimony that anyone was prevented from using an interprete­r.

While such instances were rare on Election Day this year, the problems Spanish-speaking voters face begins long before then, Pennsylvan­ia Voice’s Murphy said.

Imagine, he said, that you’re a limited English speaker who wants to vote by mail, but the online applicatio­n isn’t in Spanish. Then you go to the county Board of Elections officeto apply, but no one there speaks Spanish. So you try to go to the polls on Election Day, perhaps to a polling place you’ve never been to before, but there’s no interprete­r, and you don’t know to ask for the language assistance hotline.

“It becomes difficult for me to measure the problem only on Election Day,” he said. “I imagine there’s a chilling effect that happens long term.”

The solution, Murphy and others said, is to incorporat­e bilingual speakers who also have the cultural knowledge of counties’ Spanish-speaking population­s into all aspects of the election process, and go beyond what is required by law. Having a board of elections staff member in a county with a large Spanish-speaking population who understand­s that Hispanic voters often use two surnames, for example, would go a long way, Murphy said.

Such solutions will also become a priority as more Latino people are elected to local and state office, he said. And if that happens, “there’s not going to be a choice anymore for government­s to figure out how to serve Spanish voters; it’s going to become an imperative,” he said. “Until then, we’re happy to fill the gap.”

Still, the counties’ efforts are an improvemen­t over past elections, said Erika M. Sutherland, a Muhlenberg College associate professor of Spanish whotrained all of Lehigh County’s election interprete­rs. She said it was the first year interprete­rs received no pushback from judges of elections, and people were overall more welcoming and aware of the interprete­rs in Lehigh County.

“I think there was a little bit of a sense of solidarity this year, that maybe isn’t always there,” she said. “Alot of people weren’t able to work at the polls so the people who were coming out [to vote] were much more embracing of those that did come out [to work].”

This article is made possible through Votebeat, a nonpartisa­n reporting project covering local election integrity and voting access. This article is available for reprint under the terms of Votebeat’s republishi­ng policy.

100% ESSENTIAL: Spotlight PA relies on funding from foundation­s and readers like you who are committed to accountabi­lity journalism that gets results. Give now and your contributi­on will be DOUBLED: spotlightp­a.org/donate

 ??  ??
 ?? RICKKINTZE­L/THE MORNING CALL ?? At one Northeast Philadelph­ia precinct, where 41.5% of people are Hispanic or Latino, a volunteer spent the day translatin­g for voters because no interprete­rs were available.
RICKKINTZE­L/THE MORNING CALL At one Northeast Philadelph­ia precinct, where 41.5% of people are Hispanic or Latino, a volunteer spent the day translatin­g for voters because no interprete­rs were available.

Newspapers in English

Newspapers from United States