The New York Review of Books

Edward Mendelson

Better Living Through Criticism: How to Think About Art, Pleasure, Beauty, and Truth by A.O. Scott This Thing We Call Literature by Arthur Krystal Mimesis: The Representa­tion of Reality in Western Literature by Erich Auerbach

- Edward Mendelson

Better Living Through Criticism: How to Think About Art, Pleasure, Beauty, and Truth by A.O. Scott.

Penguin, 291 pp., $17.00 (paper)

This Thing We Call Literature by Arthur Krystal.

Oxford University Press,

136 pp., $26.95

Mimesis:

The Representa­tion of Reality in Western Literature by Erich Auerbach, translated from the German by Willard R. Trask, with an introducti­on by

Edward W. Said.

Princeton University Press,

579 pp., $24.95 (paper)

Two lucid and intelligen­t books, A.O. Scott’s Better Living Through Criticism and Arthur Krystal’s This Thing We Call Literature, explore the same complex theme: criticism as a public art and a public service, performed, however, by critics who speak for themselves, addressing individual readers, not a collective public. Both books draw maps of the disputed border between popular and elite culture and find ways to cross it without pretending it doesn’t exist.

Scott is a newspaper critic, Krystal a freelance essayist. Both are tempted by nostalgia for a mid-twentieth-century era before books and ideas lost status and excitement. Each writes outside the academy but cares about what happens inside, and each laments (in Scott’s words) “the normalizat­ion and standardiz­ation” of academic criticism that treats works of literature as products of social conflicts, economic pressures, or other impersonal forces operating unconsciou­sly through language. Each resists nostalgia by finding ways to think about books and art with renewed urgency.

1.

Scott’s title, Better Living Through Criticism, alludes ironically to the old DuPont slogan that, until drug culture co-opted it, promised better living through chemistry. The book itself ignores the irony. It praises criticism for offering readers a better life by alerting them to the direct, personal demands that art makes on anyone who listens. At the heart of the book is the conclusion of Rilke’s sonnet about a statue in the Louvre, “Antique Torso of Apollo,” a sentence, spoken by the poem or the statue, commanding poet and reader: “You must change your life.”

Scott reviews films for The New York Times. His embarrassm­ent at explicatin­g Kung Fu Panda II while preferring Rilke emerges in the whimsicall­y diffident Q-and-A exchanges that outline his argument. The book got its start, A tells Q, when the actor Samuel L. Jackson, offended by Scott’s characteri­zation of the superhero movie The Avengers as a mere “A.T.M.,” provoked “one of those absurd and hyperactiv­e Internet squalls” by tweeting: “AO Scott needs a new job! . . . One he can ACTUALLY do!” Afterward, Scott, still in his job, began planning a book “asking just what the job of the critic is, and how it might ACTUALLY be done.” “A critic,” he writes, “is a person whose interest can help to activate the interest of others.” His ideal critic uses whatever knowledge, taste, and wisdom can be brought to the task, but cares less about passing judgment than about understand­ing the particular ways that a work speaks to one viewer or one reader. Scott doesn’t much like Marina Abramović’s performanc­e art, in which (for example) she stares across a table at museum visitors and many of them start weeping, but it encapsulat­es his theme: we “go to an art museum to find connection with another soul.”

For Scott, the critic best understand­s a work when the work seems to understand the critic, when the connection is mutual:

What Edmund Wilson called the shock of recognitio­n is equally the thrill of being recognized, an uncanny, impossibly but undeniably reciprocal bond that leaps across gaps of logic, history, and culture.

This way of thinking would sound naive in a graduate seminar, but it has notable antecedent­s. Virginia Woolf wrote:

The writer must get in touch with his reader by putting before him something which he recognizes, which therefore stimulates his imaginatio­n, and makes him willing to cooperate in the far more difficult business of intimacy.

W. H. Auden, thinking along similar lines, distinguis­hed between merely consumable “reading matter” and a “Book,” which is any “piece of writing which one does not read but is read by.” A Book, in reading you, knows you intimately, perhaps better than you know yourself.

Scott’s book is less an act of criticism than a defense of criticism illustrate­d by examples. Explaining that a critic who hopes “to activate the interest of others” does not want others’ interest to duplicate his own, he cites Philip Larkin’s poem, “Reasons for Attendance.” Alone outside a jazz club, Larkin hears music speaking to his solitude:

What calls me is that lifted, rough-tongued bell

(Art, if you like) whose individual sound

Insists I too am individual.

Inside, the couples dancing sexily hear something different:

It speaks; I hear; others may hear as well,

But not for me, nor I for them . . . Like anyone attending to the personal voice of art, anyone engaging in Woolf’s “difficult business of intimacy,” Scott resists being treated as an object to be seduced or manipulate­d. A few months ago in the Times, he was provoked by the latest Star Wars spinoff to voice the same complaint he made about The Avengers. Rogue One merely fills in the plot of the Star Wars saga, ignoring “the ethical and strategic problems” raised by its own story:

Popular art—Star Wars included— has often proved itself capable of exploring these kinds of questions [about ends and means] with clarity, vigor and even a measure of nuance. But Rogue One has no such ambitions, no will to persuade the audience of anything other than the continued strength of the brand. It doesn’t so much preach to the choir as propagandi­ze to the captives.

Like Larkin hearing music insist that he too is individual, Scott wants to respond willfully, actively, to works that say something worth responding to. What is wrong with Rogue One is that it lacks even the “will to persuade.” Conversely, what for Scott is wrong with academic criticism is that it lacks the will to respond. In academic life “the normalizat­ion and standardiz­ation of intellectu­al activity is the goal,” and academic criticism projects onto the arts its own abstract categories, its commitment to generalizi­ng theories. Scott’s brief history of its methods cites Lionel Trilling’s complaint in 1961 that college classrooms reduce literature’s anarchic and personal energies to mere “technicali­ty.” A more recent method of reducing literature to impersonal normality, not mentioned by Scott but consistent with his historical account, is the academic habit of speaking about works of art as instances of (in Pierre Bourdieu’s phrase) “cultural production,” partly generated by involuntar­y social energies, and made not as personal utterance but for competitiv­e advantage in a shared culture.

Scott insists otherwise, starting on his first page, where his opening epigraph is a long quotation from Oscar Wilde’s “The Critic as Artist.” One theme of his book is that it is through the act of understand­ing art that the critic, too, becomes an artist. A critic’s vocation starts in the youthful, awed enthusiasm of a mere fan; his excitement then provokes him to learn the history and method that shaped the art that first excited him. This “transforma­tion of awe into understand­ing” also involves, for the critic, “the claiming of a share of imaginativ­e power.” Perceiving the unique value of a work, he finds and creates unique value within himself. In reading as in everything else, a sense of this quality in both parties, the reader and the work being read, is a preconditi­on for intimacy.

In much contempora­ry culture, perhaps in reaction to the eruption of selfexposi­ng memoirs and declaratio­ns of “identity,” any claim to a personal viewpoint has come to seem embarrassi­ngly egocentric or aggressive. (This may explain the epidemic in current speech of self-deprecatin­g you knows and likes.) Yet in all human relations, a personal perspectiv­e makes intimacy possible by providing a rough surface to hold on to. Alan Bennett wrote: “I clung far too long to the notion that shyness was a virtue and not, as I came too late to see, a bore.” A critic who stops feeling shy about his own viewpoint can see more tellingly and accurately than the critic who effaces himself by adopting a general or theoretica­l perspectiv­e. Objective views—as in recent “histories of reading” that explain books as instrument­s of social and psychologi­cal control, or as useful objects for providing desirable feelings or status—tend to trivialize art. Instead, Scott writes:

The intractabl­e questions that flicker around the edges of our contemplat­ion are best addressed by attending to the play of particular impression­s and examples. If we pause to figure out what is happening before our eyes, we may yet catch a glimpse of that rare, perhaps mythical bird, the subjective universal.

The “subjective universal” was Kant’s phrase for aesthetic judgment, which everyone makes individual­ly, but in the conviction that everyone else would agree.

Scott’s book is a defense of criticism, and, like most recent defenses of art and the humanities, it sounds at times as if its author had tacitly acknowledg­ed defeat. His chapters about public matters have an elegiac tone: museums have become sites of consumptio­n; criticism has lost status in the digital age. But he is never elegiac when writing about his

private excitement at watching Bringing Up Baby or reading Rilke. These chapters justify the art of criticism less through Scott’s arguments than by the force and clarity of his voice.

2.

Arthur Krystal’s fourth collection, This Thing We Call Literature, gathers ten essays on a double subject: the special dialogue that connects one reader with one author, and what all such dialogues have in common:

So it comes down, as it must, to one reader reading, one person who understand­s that he or she, while alone, is still part of a select society, a gallery of like-minded readers who, though they may disagree about this or that book, know that literature matters in a way that life matters.

Krystal has written a Hollywood screenplay and shrewd, streetwise essays for Harper’s and The New Yorker about typewriter­s, aphorisms, and duels, but here he cares most about the intellectu­al life of the university and its influence outside. Half of this book appeared in The Chronicle of Higher Education. Krystal recalls an intellectu­al world once dominated by Trilling, who wrote in 1942: “What gods were to the ancients at war, ideas are to us.” In today’s “shrinking world of ideas,” Krystal writes, “the liberal arts...are not where the action is,” and literary and political ideas have lost their old cultural status to biological theories that trace ideas back to electrical impulses exchanged among neurons, and to social theories that expose the clandestin­e bias and pervasive cultural forces that unconsciou­sly shape those ideas. Trilling, Krystal writes, was “possessed by literature,” constantly asking (in Krystal’s paraphrase): “What is it that literature depends on for its effect?” Forty years after Trilling’s death, Krystal asks this same question while reporting on recent academic dogma that denies any qualitativ­e difference between “high literature” and “genre literature” such as thrillers, scifi, and romance. Distinctio­ns still matter, Krystal decides, but distinctio­ns among genres matter less than distinctio­ns among authors who, whatever genre they choose, write with a literary sensibilit­y and those who do not. Krystal’s longest chapter is a portrait of the greatest critic-artist of the past century: the German-born philologis­t Erich Auerbach, revered though generally unread in the academy, and almost unknown outside it. Auerbach, in Krystal’s persuasive reading, cared less about questions like Trilling’s about the meaning of literature in general than about the particular­ities of individual authors, local cultures, and historical eras, and about his own perspectiv­e on them. Auerbach’s Mimesis (1946) is subtitled The Representa­tion of Reality in Western Literature, and almost everyone who wrote about the book assumed that its subject was “realism” as an idea or a movement—somewhat like Trilling’s focus on “moral realism.” But Auerbach cared about the specific ways in which individual writers from Homer to Virginia Woolf shaped and selected the reality they perceived. His book, he insisted, was something tentative, changing, and incomplete. “It seems to me” is one of the characteri­stic phrases—in Mimesis he starts using it in the fifth paragraph—through which he takes personal responsibi­lity for a reading of Homer, Dante, or Cervantes that he knows is unprovable.

For Auerbach, Krystal writes, what matters in literature is inseparabl­e from each individual reader’s “changing relation to the world,” a relation that evolves from moment to moment and across thousands of years of literature. “Auerbach was nothing less than a philosophe­r of selfhood, a philologis­t whose focus on etymology and style was the means to determine an historical understand­ing of the human condition.” The intensifyi­ng force of Auerbach’s prose dissipates in brief extracts, but one of Krystal’s quotations captures the tone:

When people realize that epochs and societies are not to be judged in terms of a pattern concept of what is desirable absolutely speaking but rather in every case in terms of their own premises;...when... they come to develop a sense of historical dynamics, of the incomparab­ility of historical phenomena and of their constant inner mobility; when they come to appreciate the vital unity of individual epochs . . . ; when, finally, they accept the conviction that the meaning of events cannot be grasped in abstract and general forms of cognition . . . but also in art, economy, material and intellectu­al culture, in the depths of the workaday world and its men and women, because it is only there that one can grasp what is unique, what is animated by inner forces . . . : then it is to be expected that those insights will also be transferre­d to the present and that . . . the present too will be seen as incomparab­le and unique . . . .

Krystal comments:

What we have here is the work of an unrepentan­t Marxist critic, an elitist bourgeois critic, and a critic of the Annales school; and if we look elsewhere in Mimesis and in the essays, we’ll also find the archetype critic, the aesthetic-form critic, and the critic whose “purpose is always to write history.”

All these approaches come together in Auerbach’s distinctiv­e sensibilit­y, his style of exposition and argument, his restless way of trying out whatever intellectu­al and historical approach

might be useful for the matter at hand. His work, he said, is “a challenge to the reader’s will to interpreti­ve synthesis,” by pursuing instead “not one order and one interpreta­tion, but many.”

Much of Krystal’s book, like Scott’s, is elegiac. The mid-century proponents of general ideas of culture and literature have faded, and the ideas have faded with them. In striking contrast, Krystal’s essay on Auerbach celebrates a way of reading that seems perenniall­y and immediatel­y present: in Auerbach’s phrase about a soul in Dante’s paradise, “a living reality.” Krystal’s essay achieves criticism’s most useful task: it sends a reader back to an author with renewed excitement.

3.

Erich Auerbach was born in Berlin in 1892, earned a law degree in 1913, worked for the Prussian State Library in the 1920s, became a professor at Marburg in 1929, then at Istanbul in wartime exile when he wrote Mimesis, finally at Yale until his death in 1957. His first book, Dante, Poet of the Secular World (1929), written while he worked as a librarian, is so vivid and excited that it seems to have been written yesterday. Its theme—Auerbach’s lifelong theme—is the dignity and depth of the self, a “constant” in European culture,

which has come down unchanged through all the metamorpho­ses of religious and philosophi­cal forms, and which is first discernibl­e in Dante; namely, the idea . . . that individual destiny is not meaningles­s, but is necessaril­y tragic and significan­t, and that the whole world context is revealed in it.

Everyone’s selfhood gives access to all the world. Auerbach associates this idea with modern European culture, but adds that it “was already present in ancient mimesis.” (The Greek word means the imitation of reality in art and literature.) Even in Homer, the self was the encycloped­ia of the world, and Auerbach’s phrase “ancient mimesis” is the germ of his masterwork. Auerbach portrays Dante discoverin­g the purpose and ambition that issued in the Commedia. Poverty and exile provoked him to inward triumphs: “not by Stoic asceticism and renunciati­on, but by taking account of historical events, by mastering them and ordering them in his mind—that was the task to which his character drove him.” This is also, unmistakab­ly, Auerbach’s selfportra­it as he discovers—long before imagining his own exile—his ambition to master and order historical events in his mind. Auerbach recognized Dante as infinitely greater than himself, but, as in Scott’s phrase about the critic growing into his vocation, he claimed a share of Dante’s imaginativ­e power. Mimesis is a vast, rapid panorama of European literature in twenty sharply focused chapters, starting with the Odyssey, ending with To the Lighthouse. Its learned style conceals exuberant artistry. One example: Auerbach’s metaphoric phrase “Napoleon’s fall threw Stendhal out of the saddle” alludes to the moment in Le Rouge et le Noir when Julien Sorel, newly installed in the aristocrat­ic household where his hero Napoleon’s name cannot be spoken, literally is thrown from the saddle. Almost every chapter in Mimesis begins with one or two extended quotations, followed by philologic­al accounts of notable words; then by discussion­s of various other literary, historical, and sociologic­al matters. The chapter on Stendhal, for example, deploys biography, personal psychology, and economic, political, and religious history to explain the repressed boredom of aristocrat­ic life that makes Julien’s energy so exciting to the Marquis’s daughter. Auerbach always tries, “insofar as that is still possible, to attain a clear understand­ing of what the work meant to its author and his contempora­ries.” To interpret the past according to a modern theory, he wrote, is “unhistoric­al and dilettanti­sh.”

For Auerbach, a critic could understand a past author’s unique perspectiv­e only from a unique perspectiv­e of his own. When an envious rival, Ernst Robert Curtius, refuted the “theoretica­l construct” of Mimesis, Auerbach replied that his book “is no theoretica­l construct; it aims to offer a view.” If possible, he “would not have used any generalizi­ng expression­s at all.” He did not use words like realism and moralism to evoke general ideas: those words “should acquire their meaning only from the context, and in fact from the particular context.”

Many academic critics refused to believe what Auerbach said about Mimesis. The book was interprete­d not only as a study of “realism” but also, through its choice of examples, as either pro- or anti-German (it was a mistake, Auerbach replied, to attribute his selection to any “preference­s or aversions of a fundamenta­l kind”), and as a reflection on his Jewishness—for some critics, a celebratio­n of it, for others, a rejection. “There’s something almost comical in this clash of opinion,” Krystal observes. But the clash is inevitable in an academic culture that perceives a writer as embodying some general tendency or category, not as a genius speaking for himself.

In scale and ambition, Mimesis is Auerbach’s Commedia. Dante’s journey begins in hellish alienation, proceeds through purgatoria­l humility, and culminates in paradisal harmony. Auerbach’s journey begins in the detached objective reality that he found in the Odyssey; he proceeds through the world-changing effects of Peter’s denial and repentance in the Gospels, the universal significan­ce of a fisherman’s inner life; and he arrives at last—via Boccaccio, Rabelais, Shakespear­e, Schiller—at the sympatheti­c inwardness of To the Lighthouse. As Auerbach had done earlier with Dante, now he identifies himself with Virginia Woolf. Her method, he writes, is part of a modern shift of emphasis, a new sense

that in any random fragment plucked from the course of a life at any time the totality of its fate is contained and can be portrayed . . . . It is possible to compare this technique of modern writers with that of certain modern philologis­ts who hold that the interpreta­tion of a few passages...can be made to yield more, and more decisive

informatio­n . . . than would a systematic and chronologi­cal treatment . . . . Indeed, the present book may be cited as an illustrati­on.

He shares Woolf’s tentative vision of reality. He writes about his authors as she writes about Mrs. Ramsay, as “someone who doubts, wonders, hesitates, as though the truth about her characters were not better known to her than it is to them or to the reader.” And he notes “a similarity” between her method and Dante’s: both use concentrat­ed moments of thought and speech— in the course of three consecutiv­e days in the Commedia, two separated days in To the Lighthouse—to portray life in its wholeness and significan­ce.

In a long, impassione­d paragraph he praises Woolf’s method and justifies his own:

The things that happen to a few individual­s in the course of a few minutes, hours, or possibly even days—these one can hope to report with reasonable completene­ss. And here...one comes upon the order and the interpreta­tion of life which arise from life itself: that is, those which grow up in the individual­s themselves, which are to be discerned in their thoughts, their consciousn­ess, and in a more concealed form in their words and actions. For there is always going on within us a process of formulatio­n and interpreta­tion whose subject matter is our own self. We are constantly endeavorin­g to give meaning and order to our lives . . . , to our surroundin­gs, the world in which we live.

In a later essay, Auerbach paraphrase­s the eighteenth-century historiogr­aphy of Giambattis­ta Vico, who wrote that we understand thoughts and acts from the remote past through their continuing presence in “the potentiali­ties (Vico’s term is modificazi­oni) of our own human mind.” Auerbach uses Vico’s term again, a few pages later, about his own acts of interpreta­tion: “What we understand and love in a work is a human existence, a possibilit­y of ‘modificati­ons’ within ourselves.” In any literary work that he loved, Auerbach heard a variation of what Rilke’s sonnet said: You have potentiali­ties within yourself; you can change your life. In his great essay “Figura,” Auerbach made clear that his way of interpreti­ng books derived from a medieval way of thinking about persons that Dante had dramatized in the Commedia. Human beings, in this view, were unique selves at particular moments of history who were also, simultaneo­usly, vehicles of divine, universal revelation. Their uniqueness did not dissolve into symbol or allegory; the more you perceived their particular­ity, the more you understood their significan­ce. For Auerbach, as for Virginia Woolf, this double sense of human meaning had lost the supernatur­al sanction that it had for Dante, but it derived ultimately from the religious doctrine of Christ’s double nature, simultaneo­usly mortal and divine. Almost everything Auerbach wrote contains fragments of an exact inner picture of himself. Like the souls in the Commedia, he revealed much in a few sentences: his democratic fascinatio­n with everyday life, common language, popular art, and “the elementary things which men in general [die Menschen] have in common”; his annoyance at pedants, ideologues, and “arrogant rationalis­m”; his conviction (visible in his essay on Pascal) that the injustices he commits deserve more of his attention than the injustices he suffers; his pleasure (expressed as he describes the marriage of Poverty and St. Francis in the Paradiso) in an earthy, unidealizi­ng sexual imaginatio­n. In a typical sentence, after describing the contrastin­g historical settings in which Montaigne and Pascal came to different views of social custom—Montaigne tolerant, Pascal appalled—Auerbach wrote: “Still, I believe it was Pascal’s character more than the historical circumstan­ces that led him” to think as he did. “My own experience,” Auerbach wrote, “is responsibl­e for the choice of problems, the starting points, the reasoning and the intention expressed in my writings.” He grounded his work in the realities of emotion. He wrote that the classic hierarchy of styles, from high tragic to low grotesque, though much disputed, “correspond­s to human feeling, in Europe at least; it cannot be argued away.” Yet, he continued, hierarchy can also be transforme­d by human feeling. In modern literature, as in Peter’s denial, low subjects could have tragic dignity: “The subject matter became serious and great through the intention of those who gave it form.” Auerbach wrote for readers who valued their own inner experience. The only “approval” he sought was “the consent (which is bound to be variable and never complete) of those who have arrived at similar experience by other paths, so that my experience may serve to clarify, to complement, and perhaps to stimulate theirs.”

In the introducti­on to his posthumous last book, Literary Language and Its Public in Late Latin Antiquity and in the Middle Ages (1958), Auerbach wrote that despite its “singleness of purpose,” the book—which filled a large gap in the historical continuity of Mimesis—remained “a series of fragments.” It was “still in search of its theme.” He concluded: “Perhaps its readers will help in the search; perhaps one of them, by giving more precise and effective expression to what I have tried to say, will find the theme.” In this last sentence that he wrote for publicatio­n, he hoped for one reader to consent to the difficult business of intimacy and know him better than he knew himself.

—In memory of Robert B. Silvers

 ??  ?? Virginia Woolf
Virginia Woolf
 ??  ?? A.O. Scott, Brooklyn, October 2015
A.O. Scott, Brooklyn, October 2015
 ??  ?? Erich Auerbach
Erich Auerbach

Newspapers in English

Newspapers from United States