The Reporter (Vacaville)

Public health experts confuse Americans just for wokeness

- OAMaINTTON » MARC THIESSEN

Listening to Rochelle Walensky, the director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), at a recent White House news briefing, here is how she updated Americans on the spread of the virus: “As of yesterday, we have confirmed 1,277 cases of the B.1.1.7 variant across 42 states, including the first case of the B.1.1.7 variant with the E484K substituti­on that had previously been found in the U.K. Nineteen cases of B.1.351 variant have been found across 10 states, and three cases of the P.1 variant has been found in two states.”

Got that? Me neither. I consulted some medical experts, and here is an English translatio­n of what she said: “We have confirmed 1,277 cases of the U.K. variant across 42 states, including the first case of the U.K. variant with a mutation of the spike protein that had been seen in the South African variant. The U.K. variant with this South African mutation had only been found in Britain, but has now appeared in the United States. In addition, 19 cases of the South African variant have been found across 10 states, and three cases of the Brazilian variant have been found in two states.”

That’s a lot clearer, isn’t it? So why doesn’t Walensky just say that? Maybe, like the generals I once worked with, she’s so immersed in the medical jargon it sounded clear to her. For some public health experts that may be the case. But I suspect there’s something more pernicious going on here. Public health experts, whose job it is to inform the American people, are instead confusing them in the name of wokeness.

When the variants began arriving, experts and journalist­s did refer them by their place of origin. This was in keeping with tradition. MERS is called the Middle East respirator­y syndrome because that is where it originated. The Ebola virus is named for the Ebola River in Congo.

Then the variants began arriving on our shores. In the name of clarity, many experts and journalist­s began to correctly refer to them as the U.K., Brazilian and South African variants. But when news organizati­ons got called out for hypocrisy, the use of source names quietly dissipated, and we began to get the alphabet and number soup we now hear every day.

The problem is: No one knows what they are talking about.

It is unlikely the experts will stop speaking in gibberish anytime soon, so here is a cheat sheet to help you translate some of what they are saying:

• B.1.526 and B.1.525 = New York variants.

• B.1.427 and B.1.429 = California variants.

Of course, you should not need a cheat sheet. We pay our public health officials to inform, not confuse us. But apparently, in the age of wokeness, that is too much to ask.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United States