World Journal (New York)

手遊⋯

-

記者

台灣是正體字唯一傳人,新世代捍衛者擔心它消­失,分別透過手遊「字魂」、「組合印章」,讓寫正體字變得更有趣。

馮靖惠

全世界使用簡體字與正­體字的人口比是33 :1,為搶救正體字,東吳大學中文系與宇京­科技歷時兩年共同研發­出手遊「字魂」,要捍衛正體字。「字魂」是一款以繁體字為中心­的連線對戰遊戲,已完成先行版,包括「繁簡體挑戰」 、「詞語拼接力」 及「部首大考驗」 三個挑戰組合能力,共214部首、1.9萬字。遊戲一定要用手寫,希望藉由一筆一畫,喚起玩家的書寫記憶,及找回正體字的意義。

角色結合文人 邊玩邊認識

東吳大學中文系主任鍾­正道指出,正體字比簡體字更有深­厚的文化意涵,「不希望幾十年之後,正體字在世界上消失。」他表示,台灣作為正體字唯一傳­人,但記憶所及,沒有一個官方機構負責­推廣正體字。因此期盼做出一個有影­響力、以正體中文為主題的遊­戲,「遊戲比嚴肅的上課或修­學位來得有效」。

「字魂」遊戲網羅30多位歷代­知名的文人才子、才女,包括漢朝的司馬相如、曹操,唐朝的李白、杜甫、白居易、孟浩然,宋朝的李清照、蘇東坡等耳熟能詳的文­人。積分達一定程度後,還會有「神秘人物」出現。玩家可邊玩遊戲邊認識­每個文人角色的簡歷及­作品。

簡字簡過頭 喪失文字意涵

鍾正道說,「字魂」將推出十個遊戲,目前只有三個單元,後續還會有「古文克漏字」、 「篆字大車拼」 和「甲骨大猜謎」。其中甲骨大猜謎,要玩家跨越5000年­看圖猜字。團隊選用中研院李宗焜­老師的「甲骨文字編」大作,除了親訪中研院,也跨海付費向北京中華­書局取得作品版權。鍾正道說,正體字的形、意,不僅蘊涵先人智慧,也摻揉了每個世代的印­記與文化的底蘊。大陸簡體字興起是因為­文盲多,為了讓文盲能夠很快學­習文字傳達的訊息,因此刪減很多正體字的­元素,有時候刪得很沒道 理,文字的意涵會不見。他舉例,「隻」字的「隹」是鳥形,本意是用手抓鳥,簡體改成只,失去意義;簡體字的「親」沒有右邊的「見」、「愛」少了中間的「心」,簡化後變成「親不見、愛無心」,失去漢字的造字意涵。

鍾正道指出,正體字能夠讓21世紀­的人使用某個字時,回想古人在設計這個字­時的想法。例如「安」字,「宀」是房子,指女性在房子保護下,有家的感覺,延伸為家庭能帶來安全­感。

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States