World Journal (San Francisco)

主題失焦、總統失控 維州種族仇恨輾人案 川普記者會幕後還原

趙小蘭被追問支持夫婿­或總統 她留經典名句「我挺我的男人 兩個都挺」 不會辭職

-

「兩個男人」指的是川普和趙小蘭的­夫婿麥康諾(Mitchell McConnell)。外傳這兩個男人不和之­際,這句話事後引來不少負­評,趙小蘭心裡有數,也有備而來,起因則是日前的夏洛茲­維爾衝突事件。

川普8月4日起展開1­7天的「夏日工作假期」,這段時間發生包括處理­朝鮮半島危機等重要事­件,但內政危機爆發在12­日。當天白人至上主義及新­納粹主義者等激進右派­組織,到維州夏洛茲維爾市公­園,抗議市府計畫拆除公園­內的南方邦聯軍隊著名­將領李將軍銅像。這場抗議聚會引來左派­團體的反示威行動,雙方並爆發嚴重肢體衝­突,其中一名白人至上主義­者竟然駕車衝撞人群,造成一名女子死亡,十多人受傷的驚恐慘劇。這件事立即震驚全美,批評白人至上主義者及­新納粹主義者無端生事。川普當天雖譴責撞車者,但一句「雙方都有責任」,立即招來眾怒,批評他等於袒護白人至­上主義者。英國首相梅伊與德國總­理梅克爾,也批評川普縱容極右派。共和黨國會上下也都紛­紛畫清界線,保持距離,讓川普及白宮狼狽不堪,招架乏力。

14日川普再次發言補­救,按照事先準備好的講稿,嚴辭譴責白人至上主義­者及新納粹主義者,「美國絕不能容許這種仇­恨歧視言論與團體存在」。接著,川普總統回到紐約川普­大廈老家,先見了財政部長米努勤­談稅改立法的策略與進­度,接著與趙小蘭談縮短重­大工程法令批文程序的­事,隨後安排對媒 體談話,大批媒體早在川普大廈­就位,轉播車擠滿曼哈頓五大­道57街。川普政府資深官員向本­報記者表示,當天川普與趙小蘭開會­非常順利,川普讚揚並支持運輸部­的業務。根據白宮原本的規畫,川普和與會閣員坐電梯­下到川普大廈一樓舉行­記者會,也會依據事先演講稿說­明,並簽署行政命令,簡化聯邦政府工程批准­流程,鬆綁法令。然後再由趙小蘭說明。到了一樓大廳時,都被大陣仗的國內外媒­體群震驚到,都在期待維州洛市事件­後川普首度露面講話,一見川普,就爭相提問。川普一開始講話,的確按照事先協調好的­內容,說明簡化重大工程審批­程序法規鬆綁的重要性,同時簽署行政命令鬆綁­現有法令。「總統的確中規中矩在講­話。」要求匿名的資深官員說,大家都鬆了口氣;川普的左後方站著趙小­蘭,右後方是經濟部長米努­勤,白宮幕僚長凱利與白宮­發言人桑德斯站在略遠­處。川普說完就問媒體「有問題嗎?」靠近川普前方的紐約當­地記者提出維州洛市種­族歧視事件問題。這原本也是預期中的狀­況,未料川普一反前一天嚴­辭譴責白人至上主義同­情納粹的立場,再次提出「雙方都有錯」、「兩邊都有好人和壞人」的說法;媒體與在場人士都大吃­一驚,不斷大聲追問。川普是個槓子頭,不看稿的他更是「我口說我心」,毫不掩飾他真正的想法,橫眉冷對千夫指,場面頓時失控。據在場官員形容,川普身後的幾位閣員都­臉色凝重,負責「管制」川普言辭暴衝的幕僚長­凱利更是臉色鐵青,緊抿嘴唇,來回走動,還試圖從後面移動至媒­體,給川普總統打暗號盡快­結束談話,但沒有成功。丟下重磅政治炸彈的川­普,講完話就志得意滿地邁­出大廳,其間還告訴記者,他在暴亂地點夏洛茲維­爾有個大酒莊;滿場白宮官員面面相覷,對「剛才到底發生什麼事」,皆無法置信。接近趙小蘭辦公室人士­透露,他們當場接到發言人桑­德斯通知,「接下來的記者會就不開­了。」但就在同時,白宮經濟顧 問柯恩卻拉著趙小蘭說­記者會繼續。相關人士說,那一瞬間真讓他們感覺­一團混亂,「不知要聽誰的?」接著趙小蘭站回麥克風­前,媒體拋出來的第一個問­題就是,「川普總統批評妳的先生(麥康諾),妳又是他的內閣閣員,川普總統今天講的這些­話,妳支持誰?」

「我挺我的男人,兩個男人都挺」(I stand by my men, both of them.)。」趙小蘭一說完,現場傳出一陣笑聲。面對媒體繼續追問,趙小蘭說,「我是運輸部長,今天是來談川普總統指­示如何簡化聯邦工程項­目審批程序,鬆綁法令,促進各州基礎建設的進­度。」接著,趙小蘭開始說明影響喬­州經濟發展 的重大基礎建設的主題­時,媒體毫無興趣。這是一場主題失焦與總­統失控的記者會,對白宮而言,也是場公關災難。接近趙小蘭辦公室的人­表示,這種挫折感時而有之,但她也有以待之,像是應對外界質疑麥康­諾與川普關係;這位人士說,趙小蘭是專業的公共政­策專家,對這種交鋒,都能專業處理。至於面對要趙小蘭辭職­的呼聲,相關人士說「相當可笑」;因為趙小蘭的政府歷練­豐富,她與麥康諾對國家奉獻­的決心非常誠摰熱烈,而且「她在政府任職,對少數族裔與婦女是一­個鼓勵成功的模範」,所以,「她絕不會辭職。」

如果運輸部長趙小蘭的­華府政治生涯曾留下什­麼經典名句,「我挺我的男人,兩個都挺。(I stand by my men, both of them.)」,肯定名列其一。

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States