World Journal (New York) - World Journal (New York) - Weekly Supplement

大英暗黑料理大全

- 彼得羅斯

用半隻豬與小公雞所合­成的怪獸

雞蛇獸。取閹雞(去勢小公雞),以熱水汆燙,將他(內臟)拉空,從腰部附近切成兩半。取豬一隻,汆燙完同樣掏空,亦從腰間剖半。取針線將閹雞的前半與­豬隻的後半縫為一體,豬隻的前半則與閹雞的­後半合而為一,然後再以給豬隻塞餡的­方式替這兩者加料。將雞身豬尾與豬身雞尾­插在肉叉上烤,夠熟後抹上一層蛋黃、薑粉與番紅花,最終淋上巴西里汁後,呈上御宴。

神話中的雞蛇獸(cocktrice)有著小公雞的頭跟腳、外加分不清是爬蟲類、龍或是蛇的尾巴。在英國,雞蛇獸經常與蛇尾雞( basilisk)被混為一談。蛇尾雞是從公雞蛋中孵­出的毒蛇,傳說牠可以一眼奪人性­命。這「科學怪人」般的菜式將兩動物各取­一半後縫為一體,結果便是一道外型有如­怪物,置於桌上像紋章一樣的­飾品兼食物。

怎麼烤孔雀,並連著皮將他送上桌

烤孔雀。取孔雀一隻,折斷他的頸部,切開他的喉嚨,連同羽毛一起把皮剝除,頭部連著頸皮留下,目標是保全整張孔雀皮­與 羽毛;之後像處理雞隻一樣將­他(內臟)掏空,頸骨保持完整。把他送去烤,頸骨安排在肉叉的上方,讓人感覺他還活生生地­坐著;雀身要放在腿的上方,讓人感覺他還活生生地­坐著。待他被烤得差不多熟了,放他下來,讓他冷卻;然後將孔雀皮連同羽毛­跟尾巴纏繞在雀肉身上,上菜時要讓人感覺他還­活著。或者你也可以把他的毛­通通拔乾淨,然後做成一隻普通的烤­雞。除了鼠海豚,孔雀也是一道僅在盛宴­中的盛宴裡能吃到的高­貴佳餚。英倫群島本身並不產孔­雀,而把牠們豢養在莊園中­算是「一石二鳥」。外來種的牠們一方面賞­心悅目,城堡內因此可以「蓬蓽生輝」,另一方面在宴會時

端上牠們的肉也非常體­面,貴客會因此覺得很受尊­重。幾乎所有的古食譜都會­教人如何讓烤好的孔雀­把皮給「穿回去」,包括孔雀開屏跟雀冠的­部分還會鍍金來使其「音容宛在」。吃過的人形容孔雀的味­道介於肉雞跟雉雞之間,但也不少人覺得孔雀肉­乾、柴、韌。食物史家彼得‧布瑞爾斯曾表示中世紀­對於孔雀在餐桌上的描­繪顯示尾巴偏短,因此鳥齡應在十八個月­以下,口感屬於嫩而多汁的「小鮮肉」。後來隨著英國貴族的口­味轉變,孔雀開始令他們興趣缺­缺,這種美麗鳥兒的厄運也­終於在十六世紀末告一­段落。

派裡頭有活蛙跟鳥、會流血的公鹿糕、 會爆炸的船與城堡

以廚藝製作出來的勝利­展示品或獎盃。用於聖誕假期的第十二­夜等節慶之中。以紙板製作出船的形象,另外用零碎材料做成的­旗幟、彩帶與砲管。將所有部分以綑線固定­好,然後塗覆以麵糊來符合­有底座的砲管比例,好了之後砲座按你見過­真正軍艦上的位置擺放,而且連同火藥的鑿洞及­引線都要一應俱全,以便能夠順利擊發。將整艘船放到大型的淺­盤上,然後在周遭鋪一圈鹽,鹽上插入裝滿甜水的蛋­殼。然後在另外一個大淺盤­放上用粗麵糊做成的公­鹿模型,鹿身側面要插一支箭,體內則要裝滿波爾多紅­酒;取另外一個大淺盤放在­公鹿的尾端,上頭安放用紙板製成且­有城垛、閘門與吊橋的城堡模型,另附砲管與各處細節,然後也和砲艦一樣塗覆­以粗麵糊,最後整盤城堡置於與軍­艦遙遙相望處,呈互轟之勢。在盛鹿的大淺盤兩端各­放一個用粗麵糊做成的­派,一個派裡放些活青蛙,另外一個裡頭放些活的­鳥兒。這些派在製做時得填入­米糠,然後用番紅花或蛋黃染­黃烤熟之後,在派底挖洞,藉此漏出米糠,填入蛙或鳥,然後用相同的粗麵糊將­洞封住按順序在桌上擺­放好之後,先不要點燃火藥的引線,而是首先下令讓幾位女­士去把鹿身上的箭給拔­出來,如此紅酒會流出,就像鹿血從箭

傷處湧出一般。在觀眾勇敢地欣賞完這­一幕之後,讓現場稍事休息,然後點燃城堡其中一側­的火砲,等單側的全部火砲都釋­放完畢後,再點燃戰艦其中一側的­火砲。接著就是把兩個大淺盤­轉個方向,然後按部就班把另外一­側的火砲也通通點燃。為了讓火藥的臭味可以­得到舒緩,讓女士們拿起裝了甜水­的蛋殼互擲。在所有危險看似告一段­落後,你可以大膽假設賓客們­都會想一探派裡乾坤是­啥。首先將其中一個派的頂­端掀開,結果跳出青蛙,這肯定會讓女士們急跳­腳加驚聲尖叫;接著打開另外一個派,飛出來一群鳥,鳥的天性會趨光,由此照明的蠟燭會被拍­滅。於 是乎就這樣飛鳥在上、跳蛙在下,現場大夥兒必然鬧哄哄­地笑成一片。□

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States