Sunday News (Zimbabwe)

Matabelela­nd South, the dry home of rain making shrines

- Saul Gwakubaba Ndlovu

Continued from Last Sunday THE reader will notice that the prayer is more laudatory than gratitudin­ous, that is comprises more praises than thanks, and that most of the words used are of Venda and not of TjiKalanga – TjiNyayi etymologic­al origin.

The literal translatio­n of the praises follows: grandfathe­r of Chief Mtshana Khumalo of the Inyathi sector of the Bubi District in Matabelela­nd North.

Oral tradition has it that Mwali decided to go into hiding and not communicat­e audibly with His people for fear that the colonial settlers would demand to be shown the source of the voice or else the bullet or the noose would be ruthlessly put to use against the traditiona­l worshipper­s.

The third explanatio­n cannot be taken seriously by any seriousmin­ded person as it really reduces Mwali to the level of a craven coward who migrated aboard a thunderous cloud to the eastern region’s Chimaniman­i highlands, never to be heard of again.

However, in 1950 we know for certain that Joshua Nkomo, Grey Mabhalane Bango, William Sivako Nleya, Knight Thobani Khupe, Jason “Ziyapapa” Moyo, Sikhwili Khohli Moyo were told by Mwali’s voice at the Dula Shrine that the country would be liberated after 30 years.

That came to pass on 18 April 1980 when Zimbabwe was declared an independen­t state after a bitter protracted armed struggle by Zipra forces of PF-Zapu and, Zanla forces of Zanu-PF. But by the time the country became independen­t, Mwali’s voice at the Dula Shrine was silent!

It is a matter of much curiosity that Mwali’s shrines are rocky places, like those of Yahweh, the God of the Hebrews, and that He communicat­ed with the people vocally, he Himself being invisible, just like the Hebraic Jehovah as experience­d by Moses.

In the New Testament (Matthew Ch 21 verse 9, 15 et cetera) we come across the word “Hosanna,” a word that is shouted by Jews and Christians in adoration, but whose origin is the Hebrew word “hosi’a-nna” which means “save now.”

In the Mwali culture, “hosanna” are Mwali’s servants the most important part of whose services is to dance at sacred Mwali ceremonies.

It appears as if it is a matter of more than academic interest for the same word to occur in religions of two racially different people living in regions thousands of kilometres apart.

In addition to those two rather curious facts, Mwali worshipper­s are monotheist­ic, so are those of Yahweh, unlike the Greek and the Romans who had many gods, a god for every human passion or activity, even for getting drunk!

A most likely and plausible explanatio­n was that offered by the founder of Dombodema Mission, the Rev. George Cullen Harvey Reed of the London Missionary Society(LMS), now the United Congregati­onal Church of Southern Africa (UCCSA).

Referring to Mbengwa Tjabulula Nleya, a prominent Mwali hosanna, popularly called “Njenjema”, Rev. Reed said: “Njenjema is as much of a prophet as any biblical prophet. The only difference between him and those of the Bible is that his god is called by a different name.”

Rev. Reed had much respect for Njenjema. That was why he intervened on his behalf when Njenjema was detained by the colonial authoritie­s in 1896 on suspicions of being an active supporter of the Ndebele rebellion.

Rev. Reed was misunderst­ood by his senior officials in London on that issue, and was abandoned more or less to his own fate.

He died in Caprivi Strip in 1917, a committed God’s voice among the Subiya people. Meanwhile, is Mwali the same as Yahweh as Rev. Reed believed, or His junior as some Christians would like us to believe, or is He a completely different god?.

Saul Gwakuba Ndlovu is a retired, Bulawayo-based journalist. He can be contacted on cell 0734 328 136 or through email. sgwakuba@gmail.com

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Zimbabwe