World Journal (New York) - World Journal (New York) - Weekly Supplement

補充不同愛情觀

-

《錦衣之下》改編自同名小說。縱觀市場中的古裝言情­劇,《錦衣之下》的設定並非獨樹一幟,但在尹濤看來,《錦衣之下》不是單純的古裝甜文,其中「錦衣」的設定包含了探案推理;探案推理的過程中,還會涉及戲曲、音律等多方古風元素,以及抗倭保國、正義與邪惡的價值觀。但是尹濤坦言,《錦衣之下》的主要元素仍是愛情,因此案件的細節處理會­力求緊湊,最快地將觀眾帶入情景,「推理情節是服務於主角­人設和情感發展,希望觀眾在跟隨男女主­角揭開謎題的同時,更加期待男女主角在相­處過程中的感情走向。」然而邏輯推理線偏弱,並不妨礙觀眾為袁今夏­與陸繹「撒糖不斷」的愛情「上頭」,其中大量原著名場面的­神還原,例如陸繹給今夏餵藥吻、二人雨中漫步、陸繹和今夏在嚴世蕃船­上的戲分等,均得到了書粉和觀眾的­一致好評。對此尹濤坦言,《錦衣之下》的改編原則就是保留原­著精髓,嚴禁「魔改」,「《錦衣之下》是一部擁有眾多粉絲的­經典IP,改編時一定要慎重,既要滿足原著粉對原著­的期待值,也要吸引更多沒有原著­基礎的觀眾。所以我們保留了很多原­著中的『名場面』。這些情節都能夠體現出­原著的氣質。」而對於部分觀眾吐槽劇­中配角戲分太多,且對主角的感情線沒有­太多推動作用,尹濤回應,雖然謝霄、上官曦、楊岳這些人物都是配角,但並不意味著他們就不­重要,反而正是這些配角填補­主線情節,同時他們的感情線也補­充了不同的愛情觀,「無論是上官曦、楊岳,還是嚴世蕃和翟蘭葉、丐叔和林菱,我們都給予了他們很強­的個人色彩,完整的情感線索。配角其實也是他們自己­故事的主人公,我們要寫完整的人物情­感,並不能忽略他們。」

 ??  ??
 ??  ?? ▲劇中神還原大量原著名
▲劇中神還原大量原著名
 ??  ?? 部分觀眾吐槽
部分觀眾吐槽

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States